| Sekunde, Ich frag mal, ob er mi r einen Adapter besorgen kann. | Open Subtitles | مهلاً، سأسأل هذا الرجل فيما لو استطاع أن يجلب لي وصلة كهربائية |
| Nein, ich weiß nicht, ob es was Größeres gibt als eine Superportion, aber Ich frag mal den Typen... | Open Subtitles | لا، لا أعرف شيئاً أكبر من الحجم الكبير لكنّي سأسأل... |
| - Ich frag mal. | Open Subtitles | انتظر، سأسأل عنه |
| Ich frag ihn, ob er mir den Ort verrät und vielleicht finden wir ihn ja. Versuch es. | Open Subtitles | أنا أطلب منها أن تقول لي أين هو وربما سوف نجده |
| Ey, verpisst euch. Ich frag sie doch gerade, Mann. | Open Subtitles | ابتعد عني , أنا أطلب منها الآن |
| Keine Ahnung. Ich frag mal Phil. | Open Subtitles | هل هناك أية إرشادات معينة لإستخدامـه؟ لا أعلم، سوف أسأل فيل |
| Ich frag später nach. | Open Subtitles | سأسأل عن الأحوال لاحقاً |
| Gib mir den Ball, Arschloch! Ich frag euch jetzt noch einmal: Kann mir jemand sagen, wo ich Terence finde? | Open Subtitles | اعطني الكرة أيّها العاهرة - سأسأل ررمة الأخيرة، أين أجد (تيرانس)؟ |
| Ich bezweifle es, aber Ich frag mal. | Open Subtitles | -أشكّ في ذلك، ولكنّي سأسأل |
| - Ok, Ich frag mal. | Open Subtitles | حسنًأ، سأسأل |
| ROY: Ich frag mal die Nachbarn. | Open Subtitles | سأسأل الجيران |
| Ich frag den Boss. | Open Subtitles | سأسأل |
| Ich frag nur einmal. | Open Subtitles | أوووه... اللعنة أنا أطلب مرة واحدة |
| Ich frag ihn ja. | Open Subtitles | أنا أطلب منه. |
| Ich frag die Jungs später, wenn ich einen Weg finde, mich mit ihnen zu befreunden. | Open Subtitles | سوف أسأل الرجال لاحقاً اليوم إذا إستطعت أن أجد طريقة لمصادقتهم |
| Ich frag in der Fabrik, die wissen vielleicht was. | Open Subtitles | سوف أسأل فى المصنع ربما يعرفون شيئا |
| Ich frag in der Fabrik, die wissen vielleicht was. | Open Subtitles | سوف أسأل في المصنع ربما يعرفون شيئا |