| tötet, foltert oder verstümmelt nur eine von acht. Die Nadel ist im roten Bereich. | TED | واحد من أصل ثمانية يقتل، أو يعذب أو يشوه. المفتاح موجود في المنطقة الحمراء. |
| Deine Tussi ist im Schauspielerverzeichnis aufgeführt. | Open Subtitles | اسم صديقتك الغبية موجود في دليل الممثلين |
| Was ist im Müllsack? | Open Subtitles | علينا أن نعرف ماذا يوجد في الحقيبة الزرقاء |
| Es ist im Grunde eine große Luftblase die sich in jede Richtung ausdehnt. | TED | إنها في الأساس وحدة تخزين كبيرة من الهواء تتسرب بدقة في كل اتجاه. |
| Wenn Sie etwas Stärkeres reinmixen wollen die Bar ist im Wohnzimmer. | Open Subtitles | إذا أردت مشروب لينعشك هناك بار هنا في غرفة المعيشة |
| Er ist im Leichenschauhaus in einer Plastiktüte, wenn Sie ihn sehen wollen. | Open Subtitles | إنه في حقيبة بلاستيكية بالمشرحة إذا كنتِ ترغبين بإلقاء نظرة عليه. |
| Satsukis Mama ist im Krankenhaus und sie haben es sehr schwer. | Open Subtitles | ستاسكوي أمي موجودة في المستشفى لذا أختها سوف تبقى معنا |
| Wenn ihr euren Daddy sucht, der ist im Gerichtsgebäude. | Open Subtitles | إذا كنت تبحث عن والدك فإنة بداخل قاعة المحكمة |
| Und Atavismus-Aktivierung ist im Grunde genommen -- ein Atavismus ist ein Merkmal der Vorfahren. | TED | ان تنشيط التأسل الرجعي هو في الحقيقة هو عبارة عن تنشيط جين متنحي |
| Die Funkzentrale ist im Versorgungsgebäude. | Open Subtitles | قالوا أن مركز الإتصالات موجود في مبنى العمليات. |
| Der Dämon heißt Drazi. Er ist im Buch der Schatten. | Open Subtitles | إنّ الشيطان اسمه، درازي وهو موجود في كتاب الظلال |
| Es ist im Bankenviertel. Welche Ausfahrt? | Open Subtitles | الروبوت موجود في المنطقه الماليه اي مسلك ناخذ ؟ |
| - Posttraumatischer Sex? Jetzt sag schon, was ist im geheimen Zimmer? | Open Subtitles | أخبرني حقا مالذي يوجد في الغرفة السرية؟ |
| Was ist im Kofferraum? | Open Subtitles | ماذا يوجد في الصندوق ؟ |
| Sie ist im Wasser. Sie schwimmt weg, stromaufwärts, und rettet dabei Kinder. Sie rufen: "Was machst du?" | TED | إنها في الماء تسبح بعيدًا منهم باتجاه المنبع تنقذ الأطفال في طريقها وهم ينادونها: “ إلى أين أنت ذاهبة؟” |
| Sie ist im Badezimmer. Sie will wissen, was du anziehst. | Open Subtitles | إنها في الحمام إنها تريد أن تعرف ماذا ترتدين |
| Wir haben gerade mit dem Krankenhaus telefoniert. Er ist im OP. | Open Subtitles | ـ إنه في غرفة العمليات ـ إنه محظوظ لبقائه حيا |
| Schauen Sie sich die Zellkerne an. Der Kern der Zelle auf der linken Seite ist im Tier, der rechts ist in der Schale. | TED | انظروا إلى النواة, نواة الخلية الموجودة على اليسار موجودة في الحيوان. والتي على اليمين موجودة في الصحن |
| Alles, was ich mit dir brauche, ist im Koffer. | Open Subtitles | كُلّ ما أحتاجه للمضي معكِ بداخل هذه الحقيبة |
| Die Lösung liegt nicht auf der Hand. Die Lösung ist im Umfeld. Man sollte sich umsehen. | TED | فالحل ليس هناك. الحل هو في المحيط الخارجي. تحتاج أن تنظر حولك. |
| Leih dir unsere Läuse-Ausrüstung aus. Sie ist im Erdgeschoß. Der Schlüssel ist unter der Matte. | Open Subtitles | استعمل مضادات القمل التي لدينا فحسب انها في القبو , و المفتاح تحت الحصيرة |
| Dieser Typ hier ist im Fernsehen. | Open Subtitles | هذا الرجل يعمل في التليفزيون الفي سنجر،أليس كذلك؟ |
| Dieses tolle, überall verfügbare Gerät ist im Prinzip ein Floß mit einer Austernzucht darunter. | TED | وهذا جهاز متاح هي في الأساس مجموعة كبيرة عائمة مع حضانة المحار أدناه. |
| Sie ist im Schlafzimmer. | Open Subtitles | اعتقدت أنكَ تُحب أن تأخذه لها.إنها فى غرفة النوم. |
| Ich sehe ihn. Er ist im vierten Stock, im Raum an der südöstlichen Ecke. | Open Subtitles | لقد وجدته, إنّه في الطابق الخامس, في الغرفة التي تقع جنوب شرق المبنى |
| Man kann die Vergangenheit nicht ungeschehen machen, sie ist im Wasser, sie ertrinkt... | Open Subtitles | مامن مانع لحدوث ذلك .لايمكنك ردع الماضي .إنّها في الماء، إنّها تغرق |
| Es ist im Prinzip wie ein Baum, der Wasser, das hinab kommt, sammelt. | TED | انها في الاساس مثل شجرة تجمع المياه النازلة. |