"kind mehr" - Translation from German to Arabic

    • طفلا بعد الآن
        
    • أعد طفلاً
        
    • تعودي طفلة بعد الآن
        
    • طفلاً بعد الآن
        
    • طفلة بعد الان
        
    • طفلاً صغيراً
        
    • تعد طفلاً
        
    • بطفلة بعد الآن
        
    • أعد طفلة
        
    Du bist kein Kind mehr, du bist 9 Jahre alt! Open Subtitles أنت لم تعد طفلا بعد الآن عمرك الآن 9 سنوات
    Ich weiß, dass dein Leben schwer war, aber du bist kein Kind mehr und ich möchte, dass du versprichst, dass du anfängst, dein Potential auszuschöpfen. Open Subtitles أعلم بأنّ الحياة كانت صعبة عليك لكنّك لست طفلا بعد الآن و أريدك أن تعد بأنّك ستبدأ العيش بناءاً على إمكاناتك
    Ich bin doch kein kleines Kind mehr. Nun nehmt mir das Tuch ab. Open Subtitles لم أعد طفلاً صعيراً بعد الآن إنزع العصابة من فضلك
    Du bist kein Kind mehr. Open Subtitles لم تعودي طفلة بعد الآن
    Ich bin kein Kind mehr und ich will auch nicht behandelt werden wie eins. Open Subtitles أنا لست طفلاً بعد الآن وأنا لن أعامل كذلك
    Ich bin mir sicher, dass es ein Alptraum war, aber Sie sind kein Kind mehr. Open Subtitles انا متأكدة بانها كانت عبارة عن كابوس لكنك لست طفلة بعد الان.
    Ich fahr sie an: "Ich bin 8 und kein Kind mehr. Open Subtitles لم أعد طفلاً صغيراً" "أنا في الثامنة من عمري
    Du bist kein Kind mehr, und ich muss aufhören dich wie eines zu behandeln. Open Subtitles أنت لم تعد طفلاً وأنا يجب أن اتوقف أن اعاملك كطفل
    Du bist kein Kind mehr! Sei nicht so stur! Open Subtitles أنتِ لست بطفلة بعد الآن توقفي عن العِناد
    Heute bin ich 16 geworden, ich bin kein Kind mehr. Open Subtitles اليوم بلغت 16 سنة.. فلم أعد طفلة بعد الآن
    Als ich das letzte Mal in der Blutlache meiner Mutter stand, war ich zu jung, etwas dagegen zu tun, aber ich bin kein Kind mehr. Open Subtitles آخر مرة كنت في بركة أمي كنت صغيرا لفـعل شيء حيال الأمر ولكني لست طفلا بعد الآن
    - Ich bin kein Kind mehr. Open Subtitles أنا لست طفلا بعد الآن.
    - Weil ich kein Kind mehr bin. Open Subtitles لأنني لست طفلا بعد الآن.
    Ich bin kein Kind mehr. Open Subtitles أنا لست طفلا بعد الآن.
    Wie ich sage, ich bin kein Kind mehr. Open Subtitles كما قلت انا لست طفلا بعد الآن
    Ich bin doch kein kleines Kind mehr. Nun nehmt mir das Tuch ab. Open Subtitles لم أعد طفلاً صعيراً بعد الآن إنزع العصابة من فضلك
    Dad, ich bin kein Kind mehr. Open Subtitles أبي، لم أعُد طفلاً بعد الآن.
    Ich bin kein Kind mehr. Open Subtitles انا لم اعد طفلة بعد الان ، انت تعلم.
    Ich bin kein Kind mehr. Open Subtitles انا لست طفلة بعد الان
    Marius, du bist kein Kind mehr Ich zweifle nicht, du meinst es gut Open Subtitles (ماريوس)، لست طفلاً صغيراً لم أشك بك من قبل"
    Du bist kein Kind mehr, Sam, und ich kann dich nicht weiter wie eins behandeln. Open Subtitles لم تعد طفلاً يا (سام) و لا يمكنني الإستمرار بمعاملتك على أنكَ كذلك
    Hör auf zu schreien, du bist doch kein Kind mehr. Open Subtitles لا ترفعي صوتك، لستِ بطفلة بعد الآن
    Ich bin kein Kind mehr, das mit Märchengeschichten verzaubert werden muss. Open Subtitles لم أعد طفلة صغيرة و تغشيني بالقصص السحرية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more