| Moshe Safdie: Er war ein richtiger Nomade. | TED | موشيه سافدي: لقد كان رجلاً كثير التجوال بحق. |
| Hier ist so ein frustrierter Wissenschaftler, Moshe Pritsker, der Gründer von Jove. | TED | هذا هو احد العلماء موش بريتسكير .. مؤسس موقع جوف |
| Der Mord an Herrn Moshe Weinberger und die Geiselnahme... von zehn Athleten und Funktionären... gelten nach deutschem Recht als Verbrechen. | Open Subtitles | مقتل السيد موشي وينبرغر وأخذ رهائن من عشرة لاعبين وموظفين هي جرائم داخلية ألمانية |
| Wir haben drei Namen... jeder ein Ziel des Mannes, der für Moshe Shapiros Mord bezahlt hat. | Open Subtitles | لأنه أرادني أن أفعلها مرة أخرى لدينا ثلاثة أسماء كل منهم هدف لذلك الرجل |
| Ihr habt sicher Geld... (Moshe) Nein, das dürfen Sie nicht. | Open Subtitles | -لا بد أنك تملك بعض النقود في جيبك -كلا, كلا, لا يمكنكِ |
| Zahlungen für sein Postfach kamen nicht mehr, aber Moshe hielt es weiter in Betrieb... warum? | Open Subtitles | والآن من الواضح أن المدفوعات لبريده توقفت لكن "موشي" أبقاه مفتوحاً لماذا ؟ |
| Ich denke, wir wissen, warum Moshe Shapiro seine Hand verlor. | Open Subtitles | واو أعتقد أننا سنعرف لما "موشي شابيرو" فقد يده ؟ |
| Und so wie es will, nur zwei Blöcke von Moshe Shapiros Tatort entfernt. | Open Subtitles | والذي بالمناسبة يقع على بعد جادتين من مكان مقتل "موشي شابيرو" |
| Ein Mann namens Moshe Shapiro wurde gestern tot aufgefunden. | Open Subtitles | ربما يجب علينا مناقشة جريمة قتل بدلاً عنها رجل يُدعى "موشي شابيرو" قُتل بالأمس |
| Das uns ein wahrscheinliches Motiv fehlt, um eine DNA-Probe zu erzwingen, um das Gewebe unter Moshe Shapiros Nägel zu vergleichen. | Open Subtitles | ليس لدينا سبب لنقوم بطلب تحليل DNA لنقارن الأنسجة تحت |
| Im vergangenen Monat kam ein Kerl in den Laden, und er... bedrohte Moshe. | Open Subtitles | الشهر الماضي بعض الأشخاص جاءوا وهددوا "موشي" |
| Oostheezen, Oost-wi-zin oder so... er kommt in den Laden und schiebt Moshe gleich da drüben hin. | Open Subtitles | أوستوزين -أوست-وو-زين أو شئ من هذا القبيل جاء للمتجر ودفع "موشي" |
| Er wollte mit Moshe konspirieren? | Open Subtitles | وبأنه يدلل المشترين أراد أن يتآمر مع "موشي" ؟ |
| Ich fragte Moshe deswegen, und er sagte, es war eine Verwechslung. | Open Subtitles | استفسرت من "موشي" عن هذا الأمر لكنه قد قال أن هذا سوء فهم كبير |
| Dass dieser Leonard Kerl eine Art Schmuck-Händler ist, und dass er Moshe mit jemand anderem verwechselt hat. | Open Subtitles | وبأن "ليونارد" هذا كان تاجر جواهر وبأن الأمر اختلط عليه بين "موشي" وشخص أخر |
| Sie können die Verschwörung zum Mord an Moshe Shapiro gestehen und die Verschwörung zum Mord dreier weiterer US-Bürger | Open Subtitles | يمكنك الأعتراف بقتل "موشي شابيرو" والتآمر لقتل ثلاثة مواطنين أمريكين |
| Moshe Shapiro und ich hatten keinen Streit. | Open Subtitles | أنا و"موشي شابيرو" لم يكن بيننا أي ضغائن |
| Er war aktiver Juniorpartner im Diamantenschmuggelgeschäft, aber dann besiegt Moshe den Krebs, und er gewinnt seine Tugend zurück. | Open Subtitles | هو شريك صغير مجتهد في عمل تهريب الماس لكن عندما هزم "موشي" السرطان واسترجع فضيلته |
| Angenommen, es ist wie Oosthuizen sagt, und Moshe wollte das Geschäft beenden. | Open Subtitles | على حسب ما قال "أوستهازن" وكان "موشي" متقزز من العمل |
| Ich werde Ihnen also die Jahre veranschaulichen und sogar auf ein paar meiner sehr frühen Arbeiten zurückgreifen. Damit habe ich mich in den 60ern beschäftigt: sehr direkte Manipulation, durch mein Architekturstudium stark beeinflusst vom Architekten Moshe Safdie. Sie können sehen, dass wir sogar roboterartige Geräte bauten, die wohnraumähnliche Strukturen bauen konnten. | TED | لذا سأحدد السنوات بل وسأعود إلى بعض أعمالي الأولى، وهذا بعض ما كنت أفعله في الستينيات: تحكم جد مباشر، تأثرت جدا بدراستي للهندسة المعمارية على يد المعماري موشى صفدي، و كما ترون أننا حتي بنينا أشياء آلية تستطيع بناء هياكل تشبه المنازل السكنية. |