| Grosses Glück, dass das Haus noch steht und niemand verletzt ist. | Open Subtitles | لا أصدق هذا لحسن الحظ أن المكان ما زال هنا ولم يتأذى أحد |
| Die Waffen waren nicht geladen, damit niemand verletzt wird. | Open Subtitles | في حقيقة الأمر، فقد أصرّيت على أن تكون الأسلحة غير مذخرة، حتى لا يتأذى أحد |
| Ich bin so froh, daß niemand verletzt wurde. Und können Sie sich an irgend etwas erinnern? Nein. | Open Subtitles | أنا مسرور أنه لم يتأذى أحد وأنت لا تتذكر أي شيء؟ |
| Das ist auch nicht nötig. Es wurde niemand verletzt. | Open Subtitles | لم يتضرر أحد ، أليس كذلك ؟ |
| Wenigsten wurde niemand verletzt. | Open Subtitles | على الاقل لم يتضرر أحد. |
| Dieses Mal wird aber sonst niemand verletzt. | Open Subtitles | لن يصاب آخرون بمكروه هذه المرة, صحيح؟ |
| Versprich mir, dass niemand verletzt wird. | Open Subtitles | والآن عدني ألا يتأذى احد. |
| Es ist mein Job Ihnen zu helfen und ich will sicherstellen, dass niemand verletzt wird. | Open Subtitles | وظيفتي هي أن أساعدك وأريد أن أتأكد أن لا يتأذى أحد |
| Wenn wir uns alle zivilisiert benehmen, wir auch niemand verletzt. | Open Subtitles | لوواجهناالأمركطيورمتحضرة، لن يتأذى أحد . أفهمت؟ |
| Wir können eine Lösung finden, bei der niemand verletzt wird. | Open Subtitles | يمكننا أن نحل هذه الأزمة دون أن يتأذى أحد. |
| Als ich dich damals gefragt habe, hast du mir geschworen, dass niemand verletzt wurde. | Open Subtitles | ..عندما سألتك عن صفقه البترول .لقد وعدتني أنه لم يتأذى أحد ولم يتأذ أحد |
| Bringt mir das Himmlische Schwert, das euch so kostbar ist, und ich schwöre, dass niemand verletzt oder getötet wird. | Open Subtitles | أحضروا لي السيف السماوي الذي تمتلكونه وأنا أقسم أنه لن يتأذى أحد أو يُقتل |
| Was hast du zu deiner Entschuldigung zu sagen? - Es wurde niemand verletzt. | Open Subtitles | ماذا فعلت لاعتذر او ادافع عن نفسى لم يتأذى أحد و الاميرة تشهد |
| So wird niemand verletzt. | Open Subtitles | لن يكون هناك عراك و لن يتأذى أحد آخر |
| Es wird niemand verletzt. | Open Subtitles | لن يتضرر أحد |
| Und wenn sie nicht geladen ist, kann auch niemand verletzt werden. | Open Subtitles | وإن لم يكن معبئاً لن يصاب أحد |
| Mir geht's gut. Es ist niemand verletzt. | Open Subtitles | انا بخير, لَم يتأذى احد. |