offensichtlich ist eine Antwort Mitgefühl, das der Hauptantrieb des Altruismus ist. | TED | من الواضح أن إحدى الإجابات هي الرحمة، والتي هي المحرك الأساسي للإيثار. |
1. Hinduismus 2. Christentum 3. Islam 4. Buddhismus] offensichtlich ist Christentum die Antwort, oder? | TED | من الواضح أن المسيحية هي الإجابة، أليس كذلك؟ |
Ethan Zuckerman: offensichtlich ist dies eine tragische Situation und es wird sogar noch schlimmer. | TED | إيثان زوكرمان: من الواضح أن هذا وضع مأساوي، وللواقع هو يزداد سوءا. |
Wenn Schulen endlich damit aufhören, dann werde ich zugeben, dass es offensichtlich ist, dass Versuch und Irrtum etwas gutes ist. | TED | سوف أعترف بذلك .. عندما تتوقف المدارس عن القيام بذلك من الواضح ان اسلوب التجربة والخطأ هو أمرٌ جيدا .. |
offensichtlich ist die ganze Sache in ein Geheimnis gehüllt | Open Subtitles | من الواضح ان الامر كله مغطى بسرية |
Weil es sehr offensichtlich ist, dass das meine Mutter nicht will. | Open Subtitles | لأن من الواضح جداً أن والدتي لا تريد منكِ الذهاب |
Und offensichtlich ist er dabei geisteskrank geworden. | Open Subtitles | ومن الواضح جداً إنه فقد عقلة |
Nur um Bonnie zu bringen. offensichtlich ist sogar eine schlechte Mutter besser als keine. | Open Subtitles | من الواضح أن أي أمٍ حتى وإن كانت سيئة أفضل للطفل من لا شيء |
Nun, offensichtlich ist Ihr Freigabelevel nicht hoch genug um die Operation, in der ich stecke, vollständig zu begreifen. | Open Subtitles | حسناً، من الواضح أن ترخيصك ليس عالي المستوى و كافي لإمساك القضية التي أنا متورط فيها |
offensichtlich ist es die Antwort auf tausend verschiedene Fragen, | Open Subtitles | حسناً، من الواضح أن الجواب على ألف تساؤلٍ مُختلف |
offensichtlich ist das im Falle des Präsidenten eine sehr heikle Angelegenheit. | Open Subtitles | من الواضح أن هذه مسألة حساسة في حالة الرئيس |
Er kommt aus einer Region, in der es viele Traditionen bezüglich Pferden gibt, und offensichtlich ist das sein Motiv. | Open Subtitles | إنه من مكان فيه تقاليد كثيرة عن الخيول و من الواضح أن هدا هو نمطه |
Schauen Sie, offensichtlich ist das ein Missverständnis. | Open Subtitles | يبدو من الواضح أن هذا سوء تفاهم |
Das ist faszinierend. offensichtlich ist unser Opfer intelligent. | Open Subtitles | رائع، أقصد، من الواضح أن ضحيّتنا ذكية |
Nun, offensichtlich ist es nicht gut. | Open Subtitles | حسنا من الواضح ان الامر ليس على مايرام |
Nicht erfreut, denn offensichtlich ist der Tod schrecklich und vor allem, wenn es in einem solch unerwarteten... | Open Subtitles | لستسعيدا لانه من الواضح ان الموت شيء فظيع بالذات عندما يحصل... |
Wir könnten eine sehr lange Liste machen, aber offensichtlich ist Nelson Mandela ein Beispiel, der aus 17 Jahren harter körperlicher Arbeit, aus 23 Jahren Haft hervorging, mit dieser erstaunlichen Fähigkeit zu vergeben, so dass er sein Land aus dem bösen Regime der Apartheid ohne Blutbad herausführen konnte. | TED | يمكننا تقديم قائمة طويلة جدا، لكن من الواضح ان نيلسون مانديلا من 17 عاما نشأ من العمل الجسدي، 23 عاما في السجن، وبهذه العزيمة المدهشة للعفو استطاع قيادة شعبه إلى خارج نظام الفصل العنصري الشرير دون حمام دم. |