"rest unseres" - Translation from German to Arabic

    • تبقى من
        
    Wir wundern uns den Rest unseres Lebens, wie das passieren konnte. Open Subtitles لو حدث هذا و سنقضى ما تبقى من حياتنا نتعجب كم شددنا لذا بشكل سيئ
    Heute ist der erste Tag vom Rest unseres Lebens. Open Subtitles اليوم هو اليوم الأول فى ما تبقى من حياتنا
    Wenn wir mit unserer Hochzeit nicht Stellung bezogen hätten, hätte er uns mit Religion überhäuft, für den Rest unseres Lebens. Open Subtitles لو انني لم اقاوم مع زواجنا سوف يصرخ لنا بالدين لما تبقى من حياتنا
    Aber wenn du mir sagst, dass ich mich täusche... schwöre ich, das ich nie wieder ein Wort darüber verliere... für den Rest unseres gemeinsamen Lebens. Open Subtitles لكن ، أيمكنكِ أن تتظاهري بالعكس و أقسم لكِ ، لن أنطق بأية كلمةٍ عن الغيره لما تبقى من حياتنا
    Wir zahlen dann an ihn für den Rest unseres Lebens. Open Subtitles سوف نظل ندفع له ما تبقى من حياتنا
    Und ich will den Rest unseres Lebens mit dir verbringen. Open Subtitles وأريد أن أقضي ما تبقى من وقتنا معاً
    Heute Nacht und den Rest unseres Lebens auf der Flucht. Open Subtitles الليلة و ما تبقى من حياتنا هاربين
    Heute Nacht und den Rest unseres Lebens auf der Flucht. Open Subtitles الليلة و ما تبقى من حياتنا هاربين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more