| Na, wir wollen keine voreiligen Schlüsse ziehen. Denkt an die Nox. | Open Subtitles | حسنا , نحن لا نريد القفز الى اى استنتجات , تذكر كوكب الـــ نوكــس |
| Aber es ist schön zu sehen, dass Dich das FBI gelehrt hat voreilige Schlüsse zu ziehen auf Grund von Informationen aus zweiter Hand! | Open Subtitles | ولكن من الجميل أن أرى أنّ المباحث قد علّمتك القفز للنتائج بناءً على معلوماتٍ من طرفٍ ثانٍ |
| Lhre Schlüsse waren alle falsch. | Open Subtitles | لقد كانت استنتاجاتك ، خاطئة كلياً ، يا رايان 10ثوان |
| Und damit sie wahr ist, musst du deine eigene Schlüsse ziehen und deine eigene Wahrheit finden. | Open Subtitles | ولتكون قصتك صحيحة فعليك استخلاص استنتاجاتك والعثور على الحقيقة الخاصة بك |
| Du hast voreilige Schlüsse gezogen - und emotionale Ereignisse mit dem Ort verbunden. | Open Subtitles | وقد قفزتِ إلى الاستنتاج واستبدلتِ الحدث العاطفي بمكانه |
| Bitte ziehe keine Schlüsse, denn da gibt es keine zu ziehen. | Open Subtitles | رجاءً لا ترسمي أية استنتاجات لأنه لا يوجد شئ لرسمه |
| Als ehemaliger Amtsträger der Vereinigten Staaten ziehen Sie ein paar ziemlich inoffizielle Schlüsse. | Open Subtitles | كموظّف سابق للولايات المتحدة الأمريكية أنت ترسم بعض الاستنتاجات السخيفة غير الرسمية |
| Spuren werden nicht verfolgt, Schlüsse selektiv gezogen, kein Sachregister. | Open Subtitles | لأنها غير متتابعة أو الإستنتاجات انتقائية , أو بدون فهرس |
| Sehen Sie noch mal nach, bevor Sie unerquickliche Schlüsse ziehen. | Open Subtitles | إبحث مجدداً قبل أن تقفز إلى أي إستنتاجات بغيضة |
| Man überlebt nicht Jahrhunderte von Feuer und Eis und Kontinentalverschiebungen... indem man voreilig Schlüsse zieht. | Open Subtitles | أنتما لم تعيشا لقرون عامتها النيران والجليد... وإنقسام للقارات عن طريق القفز إلى الإستنتاجات |
| Ich will keine voreiligen Schlüsse ziehen, bevor wir es mit Sicherheit wissen. | Open Subtitles | لا أريد القفز لأي استنتاج حتى نعرف شيء مؤكد |
| Ich möchte keine falschen Schlüsse ziehen. | Open Subtitles | انا لا افضل القفز الى استنتاجات خاطئه |
| Sie begründen Ihre Schlüsse auf Ihren Erfahrungen, | Open Subtitles | انك تبني استنتاجاتك على تجربتك الخاصة. |
| - Ziehen Sie Ihre eigenen Schlüsse. | Open Subtitles | يمكنك وضع استنتاجاتك الخاصة |
| Ich ziehe keine voreiligen Schlüsse. Diese Schlüsse beißen Ihnen direkt in den Arsch. | Open Subtitles | ليس هذا تسرّعًا في الاستنتاج بل استنتاجًا يتدلّى من مؤخّرتكِ |
| Wir wissen nicht, ob Doakes hier war. Sie ziehen voreilige Schlüsse. | Open Subtitles | لسنا متأكّدين من استخدام (دوكس) هذا المكان إنّكَ تتسرّع الاستنتاج |
| Ja. Natürlich darf man keine voreiligen Schlüsse ziehen, mon ami. | Open Subtitles | بالفعل , و لكن لن نفكر في اي استنتاجات متسرعة الان |
| Aus den Informationen, die ich habe, kann ich drei Schlüsse... ziehen. | Open Subtitles | من المعلومات المتاحه حاليا توصلت لثلاث استنتاجات الاول |
| Sie half zu generalisieren und schnelle Schlüsse zu ziehen. | TED | لقد ساعدَنا في التعميم والقفز في الاستنتاجات بشكل سريعٍ جداً. |
| Ich sollte keine voreiligen Schlüsse ziehen. | Open Subtitles | لقد كنتِ محقة لم يكن علي أن أقفز إلى الإستنتاجات مهما يكن الشيئ الذي قام بقتل هؤلاء الأشخاص |
| Keine voreiligen Schlüsse! | Open Subtitles | من الأفضل ألا تتسرعي وتقفزي لأي إستنتاجات |
| Man zieht so häufig voreilige Schlüsse. | Open Subtitles | المرء غالباً ما يقفز للأستنتاجات الخاطئه |
| Ich habe heute ein paar verrückte Schlüsse gezogen. | Open Subtitles | لقد قفزت لاستنتاجات جنونيه اليوم |