Darf ich um Licht bitten, so dass Seine Hoheit besser sehen kann | Open Subtitles | أيمكن إضاءة المكان إذا سمحت... حتى يستطيع سموه الرؤية بشكل أفضل؟ |
Mutter, das ist Seine Hoheit der Kronprinz. | Open Subtitles | كيف تتكلمي مع سموه بهذا الشكل ؟ امي , انه ولي العهد |
Ich werde Seine Hoheit von Eurem Unglück berichten... und von der Tücke und Lieblosigkeit Seiner Majestät gegen Euch. | Open Subtitles | سأبلغ سموه عن محنتك وعن خبث وقسوة جلالته تجاهك |
Seine Hoheit bittet Sie um einen speziellen Gefallen, einen speziellen Job. | Open Subtitles | يطلب إليك جلالته خدمة مميزة يريدك أن تنفذي له مهمة |
Seine Hoheit kann Sie leider nicht empfangen. | Open Subtitles | نحن نأسف أن جلالته لن يكون قادئاً على رؤيتك |
Seine Hoheit, der Kaiser, möchte von mir persönlich einen Bericht. | Open Subtitles | لقد طلب مني صاحب السمو أن اقدم تقريرا إلى الديوان الملكي. |
Seine Hoheit tut alles in seiner Macht, um die Sache zu unterdrücken. | Open Subtitles | فخامته يفعل كل شيء بمقدوره ليكبت هذا الأمر |
Seine Hoheit meint, dass der Kardinal... gewisse Vorurteile gegen meine Tochter hegt. | Open Subtitles | سموه يقصد بأن لدى الكاردينال موقف مسبق تجاه ابنتي |
Wir sollen ihm hier seinen Platz warm halten bis Seine Hoheit geruht, nach Hause zu kommen. | Open Subtitles | لا ،سوف نُبقى نيران المنزل متقدة حتى يأتى سموه للبيت |
Still, mein Kind. Wir wollen Seine Hoheit nicht stören. | Open Subtitles | بهدوء يا عزيزتى لا يجب أن نزعج سموه |
Seine Hoheit ist völlig eingenommen und lädt Sie ein neben ihm zu speisen. | Open Subtitles | حقاً؟ سموه يدعوكِ للعشاء بجانبه |
Mylords, darf ich Seine Hoheit, Prinz Edward, vorstellen. | Open Subtitles | أيها اللوردات, أسمحو لي أن أقدم سموه -الأمير إدوارد |
Nein, nein. Lasst Seine Hoheit ein. Durchaus. | Open Subtitles | لا , لا دع سموه يتفضل بكل معاني الكرم |
Ich fürchte, Mylady, dass Seine Hoheit... zu anderen Mitteln greifen wird, denn so wird es jetzt gemacht. | Open Subtitles | -فما الذي تخشاه؟ -أخشى, يا سيدتي .. أن سموه سيلجاء عندها.. |
Seine Hoheit dachte bei dem zukünftigen Bräutigam an den Gonfalionere selbst, den Herzog von Gandia. | Open Subtitles | لقد ظن جلالته بأن العروس المستقبليه إلى فخامته بنفسه دوق غانديا |
Ich stecke dich in eine Hochgeschwindigkeits-Zentrifuge... und presse Seine Hoheit aus dir raus. | Open Subtitles | اهدأ، "فراي". ببساطة سأجعلك تدور بسرعة فائقة ستؤدي إلى عزل سائل جلالته الكثيف. |
Seine Hoheit ist ermattet nach der langen Reise. | Open Subtitles | لابد أن صاحب السمو متعب بعد رحلته الطويلة |
Seine Hoheit versprach mir, dass all diese Angelegenheiten offen... im Parlament diskutiert werden. | Open Subtitles | لقد وعدني فخامته بأن جميع هذه القضايا ستناقش بحرية في البرلمان |
Darf ich Euch Seine Hoheit, den Grafen von Suffolk, vorstellen. | Open Subtitles | اسمحوا لي أن أقدم لكم سمو الدوق سوفولك |
Seine Hoheit lädt Sie und Ihr Pferd zur Teilnahme ein, falls Sie nicht den Titel entfernen, den dieses unreine Tier trägt. | Open Subtitles | عظمته يدعوك أنت وحصانكَ للدُخُول في التحدي إذا لَم تزيل الوسام |
Seine Hoheit hat eine wichtige Besprechung. Ihr könnt nicht zu ihm. | Open Subtitles | يترأس جلالة السلطان اجتماعاً مهماً ولا يمكنك أن تراه |
Seine Hoheit. Ich vergaß zu erwähnen, dass er vorbeischauen würde. | Open Subtitles | هذا هو سموّه نسيت ان اخبرك انه مرّ هنا |