| ~ I'll be gloomy But send that rainbow to me ~ | Open Subtitles | سأكون حزينة لكن إرسلي قوس قزح |
| ~ But send that rainbow to me ~ | Open Subtitles | لكن إرسلي قوس قزح |
| ~ I'll be gloomy But send that rainbow to me ~ | Open Subtitles | سأكون حزينة لكن إرسلي قوس قزح |
| ♪ The blues they send to meet me | Open Subtitles | السحب التى أرسلوها إلى ** |
| ~ The blues they send to meet me ~ | Open Subtitles | السحب التى أرسلوها إلى ** |
| Bois-Guilbert, kehrt auf Euer Schloss zurück! Wenn ich neue Pläne habe, send ich nach Euch. | Open Subtitles | إرجع إلى حجزك حتى أضع خطتى و سأبعث لك مرة أخرى |
| Ich send an jemand zu Mantua, wo der Verlaufne lebt; | Open Subtitles | اننا سأبعث لأحدهم فى مانتوا حيث يعيش بنفس المنفى |