"sie hören" - Translation from German to Arabic

    • تسمعه
        
    • سماعهم
        
    • سماعها
        
    • سماعك
        
    • تسمعين
        
    • أنت تستمع
        
    • سماعه
        
    • يسمعون
        
    • ستسمع
        
    • يستمعون
        
    • انت تستمع
        
    • أستمع إليك
        
    • تسمع
        
    • سمعك
        
    • لآ اِسمَع
        
    Es gibt etwas, dass Sie hören müssen, aber ich muss zuerst wissen, ob Sie mir zuhören. Open Subtitles هناك أمر عليك أن تسمعه ، و لكن أولأً أريد أن أعرف إن كنت ستصغي
    Einige N.D.E.s können die Geister sehen, andere können Sie hören, und einige können sie sogar riechen. Open Subtitles يمكن لبعض المقتربين من الموت رؤية الأشباح ، بعضهم يمكنهم سماعهم والبعض يشموا رائحتهم حتى
    Sie hören es vielleicht wie ein Passivraucher am Flughafen, aber... TED حيث يمكن سماعها فقط في غرف التدخين في المطار ولكن ..
    Das hätte meine arme Mutter Ihnen gesagt, wenn meine arme Mutter Sie hören könnte. Open Subtitles هذا ماسوف تقوله امي المسكينة العجوز لك لو تمكنت امي الفقيرة العجوز من سماعك
    Sie sagen, Sie hören Dinge. Was für Dinge? Open Subtitles تقولين انك تعتقدين انك تسمعين اشياءا ما هى هذه الأشياء ؟
    'Sie hören Radio Kosmos! ' 'Es ist genau 17 Uhr! Open Subtitles أنت تستمع إلى الكون الإذاعي إنها الـ 5 مساء
    Selbst wenn ich herausschreie, was Sie hören wollen, kurz bevor ich sterbe, Open Subtitles حتى لو اصرخ بما الذي تريدين سماعه فقط قبل ان اموت،
    Wir haben gesehen, dass Computer nicht nur sehen, sondern auch lesen können. Wir haben natürlich auch gesehen, dass sie verstehen, was Sie hören. TED نرى الأن أجهزة الكمبيوتر تستطيع ليس فقط الرؤية بل القراءة أيضاً وبالطبع قد عرضنا أنها تستطيع فهم ما تسمعه.
    Dieser Mann erzählt Ihnen, was Sie hören wollen. Open Subtitles مولدر ، هذا الرجل يقول لك كل ما تريد أن تسمعه.
    Weil ich wußte, daß ihr Sie hören wolltet! Open Subtitles لأننى كنت أعلم أن هذا ما تريد أن تسمعه أنت
    Sie hören uns nicht, und wir hören sie nicht, stimmt's? Open Subtitles انهم لا يستطيعون سماعنا ونحن لا نستطيع سماعهم ، صحيح ؟
    Aber sie versuchen es wieder, denn sie wünschen es sich sehr, dass wir Sie hören. Open Subtitles لكنّهم يحاولون دائما ثانية , في حالة انك لم تستطيعين سماعهم.
    Wenn ich Sie hören kann, vielleicht können sie mich auch hören. Open Subtitles لو أن بإمكاني سماعهم فلربما يمكنهم سماعي
    Ich dachte, jeder könnte Sie hören. Konnten Sie sie nicht hören? Open Subtitles إعتقدت أن الجميع يمكنه سماعها ألم تسمعاها؟
    Und wenn jemand eine Idee hat, die er für besser hält als meine, will ich Sie hören. Open Subtitles إذا كان لدى أحد فكرة يظن أنها أفضل من فكرتي أريد سماعها
    Und sie ist psychisch labil. -ich kann Sie hören. Open Subtitles و ثالثا ، هى عقليا غير متوازنه لدرجه مدهشه يمكننى سماعك
    Aber Sie glauben, Ihre Freunde könnten Sie hören. Open Subtitles ولكنك تعتقد أن أصدقائك سيكونون قادرين على سماعك
    Gut, Sie hören meine Stimme, meinen Akzent, sagen Sie mir, woher ich komme. Open Subtitles حسناً، أنتِ تسعمين صوتي تسمعين لهجتي أخبريني من أين أنا
    Sie hören Radio KOSMOS. Es ist jetzt genau 17 Uhr. Open Subtitles أنت تستمع إلى الكون الإذاعي إنها الـ 5 مساء
    Sie hört, was Sie hören will. Ich nehme ihr die Illusion nicht. Open Subtitles انها تسمع ما تحب سماعه وانا لا اريدها ان تصدم
    Aber Sie hören weiter von Leuten, die reich wurden, und 1850 hörten sie es immer noch. Und sie denken, das kann nicht sein. TED ولكنهم لا زالوا يسمعون عن أفرادٍ يغتنون. وبعد ذلك في عام 1850م، لا زالوا يسمعون هذا.
    Sie hören von Los Zetas, von den Tempelrittern, was die neue Marke der Michoacán-Familie ist, die ich eingangs erwähnt hatte, und das Sinaloa-Kartell. TED ستسمع عن لوس زيتاس نايتس تامبلر، وهي ماركة جديدة لفاميليا ميشواغانا والتي تحدثت عنها في البداية و اتحاد السينالوا
    Sie hören zu und imitieren und mischen alles neu an, was ihnen gefällt. TED إنهم يستمعون ويقلدون ويصيغون ما يريدون.
    Ich bin Dr. Greg Coulter und Sie hören den Love and Living Channel auf Gravity Satellite Radio. Open Subtitles انا د.جريح كولتر و انت تستمع إلى اذاعه الحياة و المعيشة على راديو الجاذبية
    Es tut mir leid. Ich hätte auf Sie hören sollen. Open Subtitles لا، أنا آسف، كان يجب عليّ أن أستمع إليك...
    Also wollen Sie über mein Privatleben reden oder wollen Sie hören, was ich zu sagen habe? Open Subtitles إذن , تريد أن تتكلم حول حياتي الشخصية أم تريد أن تسمع مالديّ لأقوله لك
    Wenn Marx Sie hören könnte, er würde sein Grab hereindrehen. Open Subtitles ، إذا سمعك ماركس . سينزعج لو كان حياً
    Sie hören mir jetzt zu. Open Subtitles لآ اِسمَع ، سيديّ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more