"und atme" - Translation from German to Arabic

    • وتنفس
        
    • وأتنفس
        
    • و تنفسي
        
    Streck mal die Wirbelsäule durch, stell mal die Füáe parallel und atme mal ganz tief ein. Open Subtitles ولكن حاول ان تجلس بشكل مستقيم اجعل عمودك الفقري مستقيماً ضع قدميك متوازيه وتنفس بعمق
    Streck mal die Wirbelsäule durch, stell mail die Füsse parallel und atme mal ganz tief ein. Open Subtitles اجعل عمودك الفقري مستقيماً ضع قدميك متوازيه وتنفس بعمق
    Trag sie heute Abend und atme nur durch die Nase. Open Subtitles ضعهم الليلة وتنفس من خلال أنفك فحسب.
    Ich stehe jeden Morgen auf und atme tagsüber ein und aus. Open Subtitles أنهض من الفراش كل صباح وأتنفس طوال اليوم
    Ich stehe jeden Morgen auf und atme tagsüber ein und aus. Open Subtitles سأستيقظ كل صباح وأتنفس طول اليوم
    Nimm dir Zeit und atme durch. Vielleicht durch die Nase. Open Subtitles خذي بعض الوقت و تنفسي ربما تنفسي من خلال أنفك
    Harvey, halte deine augen zu und atme langsam aus Open Subtitles هارفي، أغمض عينيك وتنفس ببطء
    (ERIK KEUCHT) Mach die Augen zu. und atme tief ein. Open Subtitles اغمض عينيك, وتنفس بعمق
    und atme das Gebräu aus dem Kessel ein. Open Subtitles وتنفس المزيج من الوعاء.
    Beruhige deinen Körper, und atme durch. Open Subtitles أتفهم قصدي؟ هدىء جسمك وتنفس.
    Komm schon, atme. - Entspaane dich und atme. Komm schon, komm. Open Subtitles استرخ وتنفس فحسب...
    und atme. Open Subtitles وتنفس
    Na, sieh mal einer an. Matt Sweeney, so wahr ich lebe und atme. Open Subtitles .حسناً، لم أسمع بشيء كذلك قط .(ماد سويني) بينما أحيا وأتنفس
    - Ich lebe und atme, mein Freund. Open Subtitles -أعيش وأتنفس يا صديقي
    Ich lebe und atme. Hi, Daniel. Open Subtitles مازلت حى وأتنفس - (مرحبا (دانيال -
    Ich lebe und atme. Open Subtitles أعيش وأتنفس
    Entspann dich und atme. Open Subtitles إسترخي و تنفسي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more