"und lebte" - Translation from German to Arabic

    • وعاش
        
    Mein Vater wurde an der Goldküste, einer britischen Kolonie, geboren, wuchs in Ghana auf und lebte über 30 Jahre im Königreich Saudi-Arabien. TED أبي ولد في الساحل الذهبي، وهي مستعمرة بريطانية، تربى في غانا، وعاش لأكثر من30 سنة في المملكة العربية السعودية.
    Olu wurde in Nürnberg geboren und lebte dort bis zu seinem 10. TED ولد أولو في نورمبورغ وعاش حتى سن العاشرة.
    Er verließ seine Eltern und lebte 30 Jahre auf einer Säule. Open Subtitles غادر بيته ليصبح ناسكاً وعاش ثلاثين عاماً فوق عمود
    Er heiratete, baute ein Haus... und lebte dort, bis es einstürzte und ihn unter sich begrub. Open Subtitles لذا، إتخذ زوجة، وبنى بيتاً وعاش فيه حتى انهار عليه فسحقه، وقتله
    Er war Grieche, wuchs aber in Italien auf und lebte dort. Open Subtitles ... لقدكانيونانيا لكنه كبر وعاش في إيطاليا
    Du kennst wirklich einen Coyotl, der das tat und lebte, um davon zu erzählen? Open Subtitles أتعرف "ذئباً قيوطاً" سبق أن فعل هذا وعاش ليحكي فعلته؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more