"uns besser" - Translation from German to Arabic

    • بعضنا أكثر
        
    • بعضنا البعض أكثر
        
    • بعضنا من الأفضل أن
        
    • نتعارف
        
    • بتحسن
        
    Meinen Sie nicht, es ist Zeit, dass wir uns besser kennenlernen? Open Subtitles ألا تعتقد حان وقت التعارف على بعضنا أكثر
    Wir werden dieses Wochenende wegfahren, somit können wir uns besser kennenlernen wie ein normales Paar. Open Subtitles سنذهب إلى عطلة في نهاية الأسبوع حتى نتمكن من معرفة بعضنا أكثر كأي ثنائي عادي
    Ich bin froh, dass wir die Chance haben, uns besser kennenzulernen. Open Subtitles أنني سعيد لأن لدينا هذه الفرصة لنعرف بعضنا البعض أكثر
    Wir sollten mehr Zeit miteinander verbringen, damit wir uns besser verstehen können. Open Subtitles , يجب أن نقضي وقت أكثر سوياً . لكي نفهم بعضنا البعض أكثر
    Statt zusammenzubleiben und uns weh zu tun, sollten wir uns besser trennen. Open Subtitles بدل أن نعيش سويا ونؤذي بعضنا من الأفضل أن نفترق
    So können wir uns besser kennen lernen. Danke für die Einladung. Open Subtitles حتى نتعارف بشكل أفضل شكراً على وقتك
    Kommt, wir trinken einen Kaffee, dann geht's uns besser. Open Subtitles هيا، هيا أيها الأقوياء تناولوا قدحاً من القهوة وستشعرون بتحسن
    Nur fünf Minuten, um uns besser kennenzulernen. Open Subtitles مهلا، استرخي، إنها خمس دقائق فقط كي نعرف بعضنا أكثر
    Ich dachte, auf der Fahrt haben wir die Gelegenheit, die Sache mit dem Kuss und so zu verarbeiten, um uns besser kennenzulernen. Open Subtitles فكرت أن الرحلة ستعطينا الفرصة للتحدث عن القبلة وكل شيء... وأن نعرف بعضنا أكثر...
    Und wir verstehen uns besser als alle anderen. Open Subtitles ...ونحن نفهم بعضنا أكثر من .أكثر من أي شخص آخر كان
    Dann lernen wir uns besser kennen. Open Subtitles لنتعرف على بعضنا أكثر.
    Aber wie gesagt, wir müssen uns besser kennenlernen. Open Subtitles .. ولا أنا، ولكن كما قلتَ علينا أن نتعرف إلى بعضنا البعض أكثر .. إذاً
    Es ist gut für die Mission, wenn wir uns besser kennenlernen, etwas intimer. Open Subtitles إنهُ لمن الأفضل للمهمّة بأن نتعرّف على بعضنا البعض أكثر وأكثر.. لزيادة الثقه.
    Wir sollten uns besser kennenlernen. Open Subtitles يجب أن نتعرف على بعضنا البعض أكثر
    Statt zusammenzubleiben und uns weh zu tun, trennen wir uns besser. Open Subtitles بدل أن نؤذي بعضنا من الأفضل أن نفترق
    Lass und reden, uns besser kennen lernen. Open Subtitles دعينا نتحدث و نتعارف
    Ich, ähm, habe mich erinnert, dass wir... wir immer hergekommen sind, wenn wir uns besser fühlen wollten. Open Subtitles انا اتذكر ذالك, نحن كنا نأتي هنا اذا اردنا ان نشعر بتحسن
    Wir tun, als seien wir mehr als das, nur um uns besser zu fühlen, doch es ist eine Lüge. Open Subtitles وندعي أننا أكثر من ذلك لنجعل أنفسنا نشعر بتحسن ولكن هذا كذب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more