"unsere letzte chance" - Translation from German to Arabic

    • فرصتنا الأخيرة
        
    • فرصتنا الوحيدة
        
    • آخر فرصة
        
    • أخر فرصة لنا
        
    • فرصتنا الاخيرة
        
    • فرصتنا الاخيره
        
    Bereit zum Abschuss. Wir sollten jetzt abfeuern, vielleicht unsere letzte Chance. Open Subtitles حضرة اللواء، أوصي بإطلاقه حالاً قد تكون هذه فرصتنا الأخيرة
    Das könnte unsere letzte Chance sein. Aber ohne dich machen wir das nicht. Open Subtitles قد تكون هذه فرصتنا الأخيرة و لكننا لن نقوم بها من دونك
    unsere letzte Chance, um zu sehen, ob da wirklich ein Schatz ist. Open Subtitles فرصتنا الأخيرة لرؤية إذا هناك حقا أي مادة غنية
    Du wirfst unsere letzte Chance weg, die Erde zu finden. Open Subtitles أنت تبتعد عن فرصتنا الوحيدة لإيجاد الأرض
    Und nach gestern, fühle ich... fühle ich irgendwie, dass das unsere letzte Chance sein könnte. Open Subtitles وبعد الأمس , لم أتمنع عن الشعور أنها هذه آخر فرصة لنا
    Die müssen ihn verhaften. Das ist unsere letzte Chance. Open Subtitles حسناً، عليهم أحضاره الان هذه أخر فرصة لنا
    Das ist unsere letzte Chance, bevor das FBI ihn kriegt. Open Subtitles هذه فرصتنا الأخيرة قبل أن يحصل مكتب التحقيقات الفيدرالي عليه
    Der Ball ist also unsere letzte Chance. Open Subtitles إذن، و بصفة أساسية حفلة التخرج هي فرصتنا الأخيرة
    Dies ist vielleicht unsere letzte Chance. Open Subtitles تلك قد تكون فرصتنا الأخيرة للاتصال بالخارج
    Dass dies unsere letzte Chance ist, noch nach Martha's Vineyard zu kommen. Open Subtitles هذه فرصتنا الأخيرة للذِهاب إلى مزرعةِ عنب مارثا لهذا الفصلِ.
    Das ist vielleicht unsere letzte Chance, seid ihr dabei? Open Subtitles هذه هي فرصتنا الأخيرة هل أنت مستعدّ لتحمّل الخطر؟
    Das könnte unsere letzte Chance sein. Das ist unsere Woche, Mann. Open Subtitles قد تكون هذه فرصتنا الأخيرة ، هذا هو أسبوعنا يا رجل
    Das ist unsere letzte Chance, dieses Problem zu lösen. Open Subtitles إنها فرصتنا الأخيرة لنصلح تلك المشكلة التي تواجههنا
    Wenn es Sie glücklich macht, sind wir eben beide Betrüger, und das ist vielleicht unsere letzte Chance, es wiedergutzumachen. Open Subtitles إذا كنت سعيداً فربما كلاينا مُحتالين هذه فرصتنا الأخيرة لتعويض ذلك
    Das ist unsere letzte Chance, Allison zu warnen, also vermassel es nicht. Open Subtitles هذه فرصتنا الأخيرة لتحذير أليسون، لذلك لا تفشل
    Wir brauchen einen Aus-Schalter, eine Hintertür, und das ist unsere letzte Chance, eine zu bauen. Open Subtitles نحتاج لبابٍ خلفيّ وهذه هي فرصتنا الأخيرة لبناء واحدة.
    Das ist unsere letzte Chance, gemeinsam durchzubrennen. - Die Tür ist gleich hier. Open Subtitles إنها فرصتنا الأخيرة ، لنهرب سوياً ها هو الباب
    Komm mit! Hier raus! ist unsere letzte Chance! Open Subtitles هيا , هذا الطريق هو فرصتنا الوحيدة
    Sie ist unsere letzte Chance, die Schwestern zu überzeugen. Open Subtitles قد تكون فرصتنا الوحيدة بإقناع الشقيقات
    Das ist unsere letzte Chance! Open Subtitles هذه آخر فرصة لإنهاء الأمر هيا ، دعيه ينهي الأمر ..
    Aber halt, das ist unsere letzte Chance, einen Höschenklau abzuziehen! Open Subtitles لكن انتظر، هذه أخر فرصة لنا !"لعمل "هجوم السروال الداخلي
    Wenn es schief geht, ist das unsere letzte Chance. Open Subtitles إذا حصل شيء خاطيء قد تكون هذه فرصتنا الاخيرة
    Mallory es ist unsere letzte Chance. Open Subtitles مالوري هذه فرصتنا الاخيره

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more