"was ich sagen" - Translation from German to Arabic

    • ماذا سأقول
        
    • ماذا أقول
        
    • ما سأقول
        
    • ما أريد قوله
        
    • قصدت القول
        
    Ich weiß nicht, was ich sagen soll. Nichts scheint gut genug. Open Subtitles لا أدرى ماذا سأقول لا شئ يبدوا جيد بما يكفى
    Ich fragte mich, was ich sagen und tun würde, falls ich Dich wiedersähe. Open Subtitles أتسأل ماذا سأقول وسأفعل إذا رآيتك مرة آخرى
    Ich weiß nicht, was ich sagen soll. Außer danke. Vielen Dank. Open Subtitles لا أعلم ماذا أقول لكم عدا شكراً لكم، شكراً جزيلاً
    Tja, ich hätte nicht gewusst, was ich sagen soll, denn... es hat mir nicht gefallen. Open Subtitles .. في الحقيقة ، لم أعرف ماذا أقول ، لأن لأنني لم تعجبني المسرحية
    Und als ich dort saß und darüber nachdachte, was ich sagen sollte, näherte sich eine Frau in einem schwarzen Kopftuch und einem schwarzen Gewand. TED وبينما جلست أتفكر في ما سأقول اقتربت امرأة برداء أسود وشال أسود.
    was ich sagen will, ist... dass ich mich nicht mehr zwischen beidem entscheiden will. Open Subtitles أعتقد أن ما أريد قوله لك هو , أنا لا أريد أن يكون هناك اختيار بينهما بعد الآن.
    was ich sagen will... warum konnte ich mich wohl so gegen Sie behaupten? Open Subtitles قصدت القول... لمَ تعتقد أنني استطعت أن أقاتلك بهذا الشكل؟
    Das mag ja sein, aber ich frag dich trotzdem, Mhm? Weißt du, was ich sagen würde, Brick? Open Subtitles حسنا ومع هذا مازالت اسأله اتعلم ماذا سأقول بريك ؟
    Ich wusste nicht, was ich sagen sollte. Open Subtitles أقفلتُ الخط في وجهها لأنني لم أعرف ماذا سأقول لها مطلقاً.
    Ich weiß echt, wirklich noch nicht, was ich sagen werde. Open Subtitles أنا حقاً لا أعرف ماذا سأقول بعد
    Ich würde gerne mit ihm reden, aber ich weiß einfach nicht, was ich sagen soll. Open Subtitles سأحب ان اكلمه لكن لا اعلم ماذا سأقول
    bin ich auch das erste Mal hier, und ich weiß nicht, was ich sagen soll. TED أنا أيضاً هنا للمرة الأولى ولا أعرف ماذا أقول
    Ich bekomme Angst. Ich mache es jetzt gerade. Sie können es sehen. Ich werde nervös. Ich weiß nicht, was ich sagen soll. Ich weiß nicht, was ich tue. TED أنا أقوم بذلك الآن. أنتم تنظرون إلي. أنا أشعر بالتوتر. لا أعرف ماذا أقول. لا أعرف ماذا افعل. لا أريد أن أذهب إلى هناك.
    Ich fühle mich so hilflos. Ich weiß nicht, was ich sagen soll. Open Subtitles إنني أبدو عاجزاً جداً ولست أدري ماذا أقول
    Ich weiß nicht, was ich sagen soll. Sie wissen nicht, was Sie sagen sollen? Open Subtitles حقاً ، لا أعرف ماذا أقول - أحقاً لا تعرف ماذا تقول ؟
    Aber was ich sagen muss, wird nicht länger als fünf Minuten dauern, also. Open Subtitles لكن ما سأقول لن يتطلب .إلا خمس دقائق , لذا
    Einfach ruhig sein. Sie müssen ruhig sein zu hören, was ich sagen werde ich. Open Subtitles فقط كُني هادئاً تحتاجي أن تكوني هادئة لتسمعي ما سأقول
    Alles was ich sagen will ist, dass ich den Timer auch über Fernbedienung abschalten kann. Open Subtitles الأن، كل ما أريد قوله أن يإمكاني إيقاف هذا العداد عن بُعد.
    Wenn es ok ist, sag ich einfach, was ich sagen will. Open Subtitles إذا كنت موافقة أريد أن أقول ما أريد قوله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more