| Er war wie ein Vater für mich, ein Bruder, oder ein Cousin, der mich oft besucht. | Open Subtitles | ...لقد كان مثل أبي ...أخي قريب دائم الزيارة لي |
| Du warst immer so etwas wie ein Vater für mich. | Open Subtitles | - نعم. كنت قد، كما تعلمون، كان نوع من مثل أبي لي. |
| Du bist wie ein Vater für mich. | Open Subtitles | انت مثل والدي. |
| Joe ist wie ein Vater für mich, Lily. | Open Subtitles | (جو) مثل والدي يا (ليلي). |
| Wenn es was wert ist, als ich jung war, waren Sie wie ein Vater für mich. | Open Subtitles | لتعلم فحسب... عندما كنتُ صغيراً، كنت بمثابة أب لي. |
| Ich stand ihm sehr nahe. Er war wie ein Vater für mich. | Open Subtitles | لقد أحببته كثيراً فهو بمثابة والد لي |
| Er war wie ein Vater für mich. Für alle hier, wirklich. | Open Subtitles | لقد كان كأب بالنسبة لي بالنسبة للجميع هنا في الواقع |
| Du warst wie ein Vater für mich. Ich will, dass du das weißt. | Open Subtitles | أريدك أن تعلم، بأنك كنتُ كالأب بالنسبة لي. |
| Ich lass nicht zu, dass du stirbst. Du bist wie ein Vater für mich. | Open Subtitles | لن أدعك تموت أنت كوالد لي |
| Er war wie ein Vater für mich. | Open Subtitles | لقد كان مثل أبي |
| - Er war wie ein Vater für mich. - Ach wirklich? | Open Subtitles | -كان بمثابة أب لي |
| El Toro war wie ein Vater für mich. | Open Subtitles | وبنواح عدة، كان "إل تورو" بمثابة والد لي. |
| - Ach, hört auf. Er ist wie ein Vater für mich. | Open Subtitles | -إنه كأب بالنسبة لي |
| Teoman war wie ein Vater für mich. Er hat niemandem etwas getan! | Open Subtitles | كان كالأب بالنسبة لي لم يؤذي أحد قط |
| Nachdem meine Mutter abgehauen war und verrückt wurde, war Randy wie ein Vater für mich. | Open Subtitles | بعد ما انفصلت أمي و أصبحت مجنونة أصبح (راندي) كالأب بالنسبة لي |
| Du bist fast so etwas wie ein Vater für mich. | Open Subtitles | و أعتبرك كوالد لي |