"wir prüfen" - Translation from German to Arabic

    • نحن نفحص
        
    • سنتفقد
        
    • سنتحقق من
        
    • نستعرض
        
    Wir prüfen die muslimische Gemeinschaft, um herauszufinden, wer ihn unterbringen könnte. Open Subtitles مع من تواصل نحن نفحص بدقة المجتمع المسلم في محاولة لمعرفة الذي قد يأويه
    Wir prüfen sämtliche Leitungen in dieser Gegend. Open Subtitles نحن نفحص الخطوط في الحيّ اليوم.
    Warten Sie, Wir prüfen die Versiegelung. Open Subtitles ممتاز، حسنًا، أمكثي هنا. نحن سنتفقد السطح.
    Immer noch auf der Liste. Wir prüfen die Alibis. Open Subtitles ما زلن في القائمة سنتفقد حجة غيابهن
    Das stimmt, aber Wir prüfen die Protokolle von "Actus Reus", und ich schätze wir werden jemand anderen finden, den Ihre Klientin angesprochen hat, um ihren Ehemann zu ermorden. Open Subtitles أنت محق، ولكننا سنتحقق من سجلات المنتدى وأنا أخمن أننا سوف نجد شخصًا آخر حاولت موكلتكما الإتفاق معه على قتل زوجها
    Wir prüfen die einheimischen Baumarten des Gebiets. TED نستعرض أنواع الأشجار المحلية في المكان.
    - Wir prüfen auf DSP-Fehler. Open Subtitles - نحن نفحص الـ"دي إس بي" لكشف أي أعطال .
    Wir prüfen das. Open Subtitles سنتفقد ذلك.
    Ok, Wir prüfen das. Danke. Open Subtitles حسناً، سنتحقق من ذلك، شكراً لك.
    Wir prüfen das bis Nachmittag. Open Subtitles سنتحقق من الأمر عصر اليوم.
    Ein Computer zeichnet alles auf. Wir prüfen nur bei einem Anlass. Open Subtitles حسناً, كل التسجيلات في جهاز الكمبيوتر نستعرض ذلك فقط عندما يكون هناك سبب
    Wir prüfen die Angaben und kreieren eine Gegen-Mission. Open Subtitles سنأخذه نحن من القمامة و نستعرض معلوماتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more