Kommentator: Da ist er. Yves Rossy ist in England gelandet. | TED | المعلق: ها هو. إيف روسي وقد هيط في إنجلترا. |
Bruno Giussani: Und jetzt ist er in Edinburgh. Yves Rossy. | TED | برونو جياساني: وهو الآن في أدنبرة. إيف روسي. |
- Keine Ursache. Yves, das ist die Frau, von der ich Ihnen erzählte: Dr. Eva Rojas. | Open Subtitles | إيفس ، هذه المرأة التي حدثتك عنها الدكتورة إيفا روجاس |
Kiki würde liebend gerne mit Ihren Papageien spielen, Yves. | Open Subtitles | (كيكي) سيحب أن يلعب مع ببغاواتك يا (ايف) |
Er sollte um fünf zum Schwimmen. Mit Yves. | Open Subtitles | كان سيذهب ليتمرن على السباحة مع يفز في الساعة الخامسة |
Der französische Nationaltrainer, Yves Gluant... erschien wie üblich unter großem Beifall. | Open Subtitles | على أي حال فإن مدرب الفريق الفرنسي أيف غلوران) قد خرج من أجل الترحيب المعتاد) |
Ungeklärt sind die Umstände des Todes von Commissaire Yves Biau, der heute in Toulouse ums Leben kam. | Open Subtitles | المخبر المحلي " بيو إيف " لقي مصرعه في وقت سابق اليوم في ضرب وتشغيل في الشوارع الخلفية من تولوز |
Das ist Yves Klein nächstes Jahr, Augengläser-Formen. | TED | ذلك نموذج السنة المقبلة من إيف كلاين، تعرفون، شكل نظارات العينين. |
Der französische Nationaltrainer, Yves Gluant... erschien wie üblich unter großem Beifall. | Open Subtitles | مدرب الفريق الفرنسي إيف بلوران خرج للحشود |
Ich würde dem Komitee gerne noch einen Namen vorschlagen. Inspektor Jacques Clouseau, der aus einem kleinen Dorf kam... um den Mord an Yves Gluant aufzuklären... und die berüchtigte Gasmaskenbande gefasst hat. | Open Subtitles | المفتش جاك كلوزو , الرجل الذي أتى من قرية صغيرة ليحقق بمقتل إيف يوران |
Im Namen der Satzungen und Gesetze der großen französischen Nation... verhafte ich Sie wegen Mordes an Yves Gluant. | Open Subtitles | باسم الأمة الفرنسية أعتقلك بتهمة قتل إيف لوران |
Yves Clyde hat einen neuen Kunden, der sich als sehr anspruchsvoll herausstellte. | Open Subtitles | إيف كلايد لدية زبون جديد أثبت جداً أنهُ متطلب |
Yves benutzt seinen Körper um den Flügel zu steuern. | TED | إيف يستخدم جسده لتوجيه الأجنحة. |
- Yves macht viele Geschäfte in Afrika. | Open Subtitles | إيفس لديه الكثير من العمل في أفريقيا، وبعضها في مالي |
Yves Massarde? | Open Subtitles | إيفس مسارد؟ |
Sie sind bei Yves sehr gut angekommen. | Open Subtitles | لقد تركت أثراً كبيراً على صديقنا (ايف) |
Oh ja, Yves mit dem wunderschönen Auto. | Open Subtitles | نعم، نعم (ايف) صاحب السيارة الجميلة |
Yves Cloquet. | Open Subtitles | (ايف كلوكيه) |
Er sollte zu Yves, nach der Schule. | Open Subtitles | كان سيذهب إلى يفز بعد خروجه من المدرسة |
Und Yves Vater sollte sie nach Hause fahren. | Open Subtitles | ووالد يفز سيقوم بتوصيلهما |
Neben Herrn Yves. | Open Subtitles | - (أسفة السيد (أيف . |
Yves. | Open Subtitles | هنا .. بيو |