"don't treat me" - Translation from English to Arabic

    • لا تعاملني
        
    • لا تعامليني
        
    • لا علاج لي
        
    • لا تعاملينى
        
    • لا تُعاملني
        
    Don't treat me like I'm some fucking pedophile or something. Open Subtitles لا تعاملني كأنني مستغل جنسي أو ما شابه ذلك.
    No, no, no, you Don't treat me like I'm just your secretary. Open Subtitles لا، لا، لا لا تعاملني وكأنني مجرد سكرتيرةٍ عندك.
    And, for God's sake, at least Don't treat me like your floozy, Malini Mishra. Open Subtitles وارجوك لا تعاملني على الأقل مثل بائعة الهوى ماليني ميشرا
    You can stay in my house as long as you want, but Don't treat me like you treat your mama. Open Subtitles تستطيعين البقاء في منزلي قدر ما تشائين لكن لا تعامليني مثلما تعاملي امك
    You Don't treat me like everyone else. Open Subtitles أنت لا علاج لي مثل أي شخص آخر.
    And everyone said that I was a fool, you Don't treat me right. Open Subtitles و الجميع يقولون أنني حمقاء و أنك لا تعاملني بشكل جيد و هذه هي الحقيقة
    I can't really stop you, but... just Don't treat me like an idiot, okay? Open Subtitles . . لا أستطيع ايقافك، لكن لا تعاملني كما لو أني أحمق، مفهوم؟
    Don't treat me like a baby factory. I can sit myself down. Open Subtitles لا تعاملني كمصنع للأطفال أستطيع أن أجلس لوحدي
    I demand better treatment I mean the mice Don't treat me like this! Open Subtitles أطالب بمعاملة أفضل, حتى الفئران لا تعاملني هكذا
    Don't treat me like I'm some member of your goddamned fan club. Open Subtitles لا تعاملني وكأنّني عضوٌ في نادي معجبيك اللعين
    Don't treat me like a kindergartner. Open Subtitles لا تعاملني كمن هم في روضة الأطفال
    Please Don't treat me like a little kid. Open Subtitles أبي، أرجوك لا تعاملني وكأني طفلة صغيرة
    Don't treat me like I took the girl. Open Subtitles هيا لا تعاملني كما لو أنني أخذت الفتاة
    Look, Don't treat me like I'm a goddamn idiot, okay? Open Subtitles اسمع، لا تعاملني كأحمق لعين، حسنا؟
    Don't treat me like one. Open Subtitles لا تعاملني كالأطفال
    Don't treat me like I'm a lobotomorph. Open Subtitles لا تعاملني على أنني "لوبوتومورف".
    'Cause you sure as hell Don't treat me like one. Open Subtitles لأنّك قطعًا لا تعاملني كحليف.
    Hey, Don't treat me like a kid. Open Subtitles لا تعاملني كطفل
    Don't treat me like an asshole, please don't. Open Subtitles ‫لا تعامليني كالأحمق ‫الرجاء لا تفعلي.
    It's all happening really quickly. Don't treat me like i'm stupid. What? Open Subtitles ــ لا تعامليني وكأنني غبي ــ ماذا؟
    Don't treat me like I'm not. Open Subtitles لا علاج لي مثل أنا لا.
    Don't treat me like I'm stupid. Open Subtitles هيا ، لا تعاملينى كالغبى لقد اخبرتينى ان اسيطر على عملها
    Don't treat me like I'm stupid. Open Subtitles لا تُعاملني كأني غبيُ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more