| Can I show you anything else on the ship, Ma'am? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أريك شيئا آخر على السفينة سيدتي |
| May I show you some photos taken at the crime scene? | Open Subtitles | هل لي أن أريك بضعة صور إلتُقطت في مسرح الجريمة؟ |
| Once you're on my fatwa list, I show no mercy! | Open Subtitles | بمجرد أن تدخلى إلى قائمتى فأنا لا أظهر رحمة |
| Hey, did I show you the newest addition to the fam? | Open Subtitles | مهلاً، هلا يُمكننيّ أنّ أريكِ الإضافة الجديدة لصورة صديقيّ المُقرب؟ |
| If I show you, will you swear never to tell anybody? | Open Subtitles | إذا أريتك , أتقسمين أنكِ لن تخبرى أى أحد ؟ |
| It's important that I show the fans that I'm still in the game. | Open Subtitles | من المهم أن أري جماهيري أنني لا أزال متواجداً |
| Did I show you the macaroni valentine I made for her? | Open Subtitles | هل أريتكِ بطاقة معايدة الأحبة التي صنعتها لها من المعكرونة؟ |
| - Hey Jake, can I show you something over here? | Open Subtitles | جايك, هل استطيع ان اريك شيئا؟ اكيد يا صديقي |
| And, why would I show you this night life? | Open Subtitles | و ، لماذا أنا تظهر لك هذه الحياة الليلية ؟ |
| You're calling out men I know to see if I show guilt markers? | Open Subtitles | أنت تدعو من الرجال وأنا أعلم لمعرفة ما إذا تبين لي علامات الشعور بالذنب؟ |
| But, uh, can I show you something just in case? | Open Subtitles | لكن، هل يمكنني أن أريك شيئاً من باب الاحتياط؟ |
| I think you show me yours, and then I show you mine. | Open Subtitles | أعتقد أن تريني أنت ما تملك ثم أريك أنا ما أملك |
| Can I show you around, starting with the bar? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أريك المكان بدئاً من الحانة |
| Should I show you the others in this geographical area? | Open Subtitles | هل تريد أن أظهر لكم الآخريين في منطقتنا هذه؟ |
| Hey, can I show you something I've been working on? | Open Subtitles | مرحباً ، هل يُمكنني أن أريكِ شيء ما كُنت أعمل عليه ؟ |
| If I show you something, you promise you won't tell? | Open Subtitles | إذا أريتك شيئاً هل تعديني بأنك لا تخبري أحد؟ |
| That's gonna turn around when I show the world what it's missing in you. | Open Subtitles | سينقلب هذا كلّيا حين أري العالم ما يفتقده من دونك |
| Look at our rings, did I show you my... well, mine is a little bigger, but they're both so pretty. | Open Subtitles | أنظري لخواتمنا.. هل أريتكِ خاتمي؟ إنه أكبر قليلاً، لكن إثناهم جميلان |
| Instead of hearing about it... how about I show you firsthand? | Open Subtitles | بدلا من السماع عن ذلك ما رأيك ان اريك اياه؟ |
| And maybe in the future I show you a magnum. | Open Subtitles | وربما في المستقبل أنا تظهر لك ماغنوم. |
| I think it's only right that I show Philadelphia that love back. | Open Subtitles | وأعتقد أنه من حق الوحيد أن تبين لي فيلادلفيا أن الحب مرة أخرى. |
| If I show you pictures would you recognize the model? | Open Subtitles | إذا كنت تظهر لك الصور من شأنه تتعرف على النموذج؟ |
| Is it okay if I show Mr. and Mrs. Owen around? | Open Subtitles | أتمانع إن أريت السيد والسيدة أوين أرجاء المنزل؟ |
| Well, yeah, you might wanna take another look, once I show you this footage from the North Precinct. | Open Subtitles | أجل ربما عليك إلقاء نظرة آخرى بعد أن أريكم تلك اللقطات من جهة الشمال |
| I'm going to give you one more chance to tell me the truth before I show you the video you accidentally took when you were on my phone. | Open Subtitles | سأعطيكَ فرصةً واحدةْ, حتى تخبرني بالحقيقة. قبل أن أُريكَ المقطع، أنّكَ قمتَ بأخذٍ شئٍ ما, عندمَا كان معك الهاتف. |
| Oh, can I show her an oil painting I made of us surrounded by our children and grandchildren? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أريها لوحة زيتية رسمتها لنا محاطين بأطفالنا و أطفال أطفالنا؟ |
| If I show you something promise you won't tell? | Open Subtitles | ان اريتك شيء هل تعدينني ان لا تخبري احداً ؟ |