"i show" - Translation from English to Arabic

    • أريك
        
    • أظهر
        
    • أريكِ
        
    • أريتك
        
    • أري
        
    • أريتكِ
        
    • اريك
        
    • أنا تظهر
        
    • تبين لي
        
    • كنت تظهر
        
    • أريت
        
    • أريكم
        
    • أُريكَ
        
    • أريها
        
    • اريتك
        
    Can I show you anything else on the ship, Ma'am? Open Subtitles هل يمكنني أن أريك شيئا آخر على السفينة سيدتي
    May I show you some photos taken at the crime scene? Open Subtitles هل لي أن أريك بضعة صور إلتُقطت في مسرح الجريمة؟
    Once you're on my fatwa list, I show no mercy! Open Subtitles بمجرد أن تدخلى إلى قائمتى فأنا لا أظهر رحمة
    Hey, did I show you the newest addition to the fam? Open Subtitles مهلاً، هلا يُمكننيّ أنّ أريكِ الإضافة الجديدة لصورة صديقيّ المُقرب؟
    If I show you, will you swear never to tell anybody? Open Subtitles إذا أريتك , أتقسمين أنكِ لن تخبرى أى أحد ؟
    It's important that I show the fans that I'm still in the game. Open Subtitles من المهم أن أري جماهيري أنني لا أزال متواجداً
    Did I show you the macaroni valentine I made for her? Open Subtitles هل أريتكِ بطاقة معايدة الأحبة التي صنعتها لها من المعكرونة؟
    - Hey Jake, can I show you something over here? Open Subtitles جايك, هل استطيع ان اريك شيئا؟ اكيد يا صديقي
    And, why would I show you this night life? Open Subtitles و ، لماذا أنا تظهر لك هذه الحياة الليلية ؟
    You're calling out men I know to see if I show guilt markers? Open Subtitles أنت تدعو من الرجال وأنا أعلم لمعرفة ما إذا تبين لي علامات الشعور بالذنب؟
    But, uh, can I show you something just in case? Open Subtitles لكن، هل يمكنني أن أريك شيئاً من باب الاحتياط؟
    I think you show me yours, and then I show you mine. Open Subtitles أعتقد أن تريني أنت ما تملك ثم أريك أنا ما أملك
    Can I show you around, starting with the bar? Open Subtitles هل يمكنني أن أريك المكان بدئاً من الحانة
    Should I show you the others in this geographical area? Open Subtitles هل تريد أن أظهر لكم الآخريين في منطقتنا هذه؟
    Hey, can I show you something I've been working on? Open Subtitles مرحباً ، هل يُمكنني أن أريكِ شيء ما كُنت أعمل عليه ؟
    If I show you something, you promise you won't tell? Open Subtitles إذا أريتك شيئاً هل تعديني بأنك لا تخبري أحد؟
    That's gonna turn around when I show the world what it's missing in you. Open Subtitles سينقلب هذا كلّيا حين أري العالم ما يفتقده من دونك
    Look at our rings, did I show you my... well, mine is a little bigger, but they're both so pretty. Open Subtitles أنظري لخواتمنا.. هل أريتكِ خاتمي؟ إنه أكبر قليلاً، لكن إثناهم جميلان
    Instead of hearing about it... how about I show you firsthand? Open Subtitles بدلا من السماع عن ذلك ما رأيك ان اريك اياه؟
    And maybe in the future I show you a magnum. Open Subtitles وربما في المستقبل أنا تظهر لك ماغنوم.
    I think it's only right that I show Philadelphia that love back. Open Subtitles وأعتقد أنه من حق الوحيد أن تبين لي فيلادلفيا أن الحب مرة أخرى.
    If I show you pictures would you recognize the model? Open Subtitles إذا كنت تظهر لك الصور من شأنه تتعرف على النموذج؟
    Is it okay if I show Mr. and Mrs. Owen around? Open Subtitles أتمانع إن أريت السيد والسيدة أوين أرجاء المنزل؟
    Well, yeah, you might wanna take another look, once I show you this footage from the North Precinct. Open Subtitles أجل ربما عليك إلقاء نظرة آخرى بعد أن أريكم تلك اللقطات من جهة الشمال
    I'm going to give you one more chance to tell me the truth before I show you the video you accidentally took when you were on my phone. Open Subtitles سأعطيكَ فرصةً واحدةْ, حتى تخبرني بالحقيقة. قبل أن أُريكَ المقطع، أنّكَ قمتَ بأخذٍ شئٍ ما, عندمَا كان معك الهاتف.
    Oh, can I show her an oil painting I made of us surrounded by our children and grandchildren? Open Subtitles هل يمكنني أن أريها لوحة زيتية رسمتها لنا محاطين بأطفالنا و أطفال أطفالنا؟
    If I show you something promise you won't tell? Open Subtitles ان اريتك شيء هل تعدينني ان لا تخبري احداً ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more