| Gina doesn't just work for us, she's like family. | Open Subtitles | جينا ليست مجرد موظفة لدينا بل كالعائلة تقريبا |
| Well, the girls here have been like family to me. | Open Subtitles | ،حسنٌ، الفتيات هنا كن كالعائلة بالنسبة لي ...سأفتقدهن، ولكن |
| Well, you boys are a couple and she's your daughter, so we're like family. | Open Subtitles | حسناً، أنتما شاذان وهي ابنتكما. إذاً نحنُ مثل العائلة. |
| The two of them are like family so they eat and sleep together | Open Subtitles | الإثنان منهم مثل العائلة لذا يأكلون وينامون سوية |
| Things like family, religion... you can sing, I can't. | Open Subtitles | أشياء مثل الأسرة,الدين يمكنك الغناء وأنا لا يمكننى |
| But all of my patients are like family to me. [Laughing] [Man] Well, our boys are enjoying themselves. | Open Subtitles | لكن جميعُ مرضاي كعائلة بالنسبة لي. أولادنا يستمتعون معاً. |
| I know she's like family, but IA wants her cordoned off until they decide if it's a good shooting or not. | Open Subtitles | أعرف أنها كالعائلة بالنسبة لك ولكن لا نريدها أن تقترب من موقع الحادث حتي نقرر إذا كانت طلقة جيدة أم لا |
| Look, my teammates are like family. | Open Subtitles | انظر ، إن زُملائي يُعدوا كالعائلة بالنسبة لي |
| We're like family, and lately, I've seen too many of my boys be put in the dirt. | Open Subtitles | نحن كالعائلة و مؤخرًا, رأيت الكثير من رجالي يُدفنون |
| We're not the only people that are like family to each other. | Open Subtitles | لسنا وحدنا نعتبر كالعائلة بالنسبة لكلٍ منّا |
| I grew up with a dog. They're like family. You don't do that. | Open Subtitles | لقد ترعرعت مع كلب , أنهم كالعائلة لا تقوم بفعل ذلك |
| The people who work here are like family I'm not gonna betray their trust for money | Open Subtitles | الناس الذين يعملون هنا مثل العائلة ولا يمكن الخيانة من أجل المال |
| Must be lovely to have visitors, like family. | Open Subtitles | إنه لأمر لطيف أن يحظى المرء بزوار، مثل العائلة |
| (Laughs) The guy basically adopted me, and we've been like family ever since. | Open Subtitles | الرجل في الأساس تبناني ونحن مثل العائلة منذ ذلك الوقت |
| Well, it's a little different for us, sorry to interrupt, but Jess and I were freshman year roommates, so it's kind of like family. | Open Subtitles | حسنا، هو مختلف قليلا بالنسبة لنا، آسف لقطع، ولكن جيس وأنا طالبة في السنة، لذلك هو نوع من مثل الأسرة. |
| This is Ryan's dad, so be nice and treat him like family. | Open Subtitles | هذا هو أبي ريان، لذلك لطيفة ومعاملته مثل الأسرة. |
| He paid you off with a house,whereas he loved me and mine like family. | Open Subtitles | كانيدفعلكِعنطريق شراء المنزل, بينما أحبني و عاملني كعائلة |
| My dear woman, my daughter and I have been welcomed like family | Open Subtitles | سيدتي، أنا وابنتي استُقبِلنا هنا مثل عائلة |
| You can tell me. I'm like family to him. | Open Subtitles | يمكنك إخباري أنا بمثابة العائلة بالنسبة إليه |
| I don't hurt the police. They're like family. | Open Subtitles | أنا لا أؤذي الشرطة أنهم مثل عائلتي الثانية |
| Of course, Roz; you're like family. | Open Subtitles | بالطبع، روز؛ أنت مثل العائلةِ. |
| You were so nice to me. You made me feel like family. | Open Subtitles | لقد كنتِ لطيفة للغاية معي لقد جعلتيني أشعر وكأنني من العائلة |
| The Kents are like family to me, more than my own. | Open Subtitles | عائلة كينت بمثابة عائلتي وربما أكثر |
| Now we're pretty much like family. | Open Subtitles | الآن نحنُ الى حدّ كبيرٍ كالأسرة. |
| Oh, boy. Nobody can fuck you up like family. That's for sure. | Open Subtitles | ولكن من المؤكد ان لا احد سيفسد حياتك كالعائله |
| The Clave know you like family. | Open Subtitles | المجلس يعلم أنك تحب العائلة |
| Boy, no one knows you like family. | Open Subtitles | يا للهول، لا أحد يعرفكِ مثل عائلتكِ |