| see if floppy foot and his friend know where our man's hiding. | Open Subtitles | لنرى إن كان ذو القدم المرنة وصديقه يعرفان أين يختبئ رجلنا. |
| Maybe he can look through them, see if he recognizes someone. | Open Subtitles | ربما يمكنه النظر إليهم، نرى إذا يمكنه التعرف على أحدهم |
| Then let's compare notes, see if together, we can't do the impossible. | Open Subtitles | دعنا نقارن الملاحظات لنرى إذا ما كنّا معًا نستطيع فعل المستحيل |
| Phil, I wanted to see if you'd lie to my face. | Open Subtitles | فيل، أردت أن أرى إذا كنت ستكذب علي في وجهي |
| I wanted to see if all seven of the cup holders worked. | Open Subtitles | أردت أن أرى إن كانت حاملات الاكواب السبع تعمل أم لا |
| I'm here to see if you'll take two more. | Open Subtitles | إنّني هُنا لأرى إذا كنت ستأخذ شخصين إضافيّين. |
| They check in before the show, see if anybody's sick. | Open Subtitles | يَصِلونَ إليهم قبل المعرضِ، شاهدْ إذا أي شخصِ مريضِ. |
| We'll check the registry. see if there's a donor match. | Open Subtitles | سنتفقد السجل و نرى إن كان هناك نخاع مناسب |
| Yeah, thought we'd come and see if you need anything. | Open Subtitles | ة فكرنا أن نأتي و نرى اذا تحتاجين مساعدة |
| see if one got him leaving. License plate, maybe. | Open Subtitles | لنرى إن رآه أحداً يغادر لوحة سيارته ربما |
| Let's see if the CIA can shed some light on it. | Open Subtitles | لنرى إن كانَ بإمكانِ وكالةِ الأستخبارات تسليطَ بعضِ الضوء عليه |
| Would you get the appropriate photographs to him, see if he recognizes any of the crash victims' loved ones? | Open Subtitles | ،هل يمكنك الحصول على صور مناسبه له لنرى إن كان سيتعرف على أي من أحباب ضحايا التحطم؟ |
| We need to see if your fine motor skills have improved. | Open Subtitles | نحن بحاجة الى ان نرى إذا تحسنت مهاراتك الحركية الدقيقة. |
| Lets see if I can give you some answers. | Open Subtitles | دعونا نرى إذا كان بمقدوري إعطاؤكم بعض الإجابات. |
| Let's take a look and see if it's worth hiring movers. | Open Subtitles | لنذهب و نلق نظرة لنرى إذا كنا سنحتاج عمّال نقل |
| You got little hands. see if you can untangle these. | Open Subtitles | لديك إيادي قليلة لنرى إذا كنت تستطيع فك ذلك |
| I just want to see if I got all my punctuations right. | Open Subtitles | أريد أن أرى إذا ما كنت وضعت علامات الترقيم بطريقة صحيحة. |
| But now I need to see if you can do another role. | Open Subtitles | ولكن الآن أُريدُ أن أرى إن كان بوسعكِ القيام بدورٍ آخر |
| I'll go see if the elevator is still stuck. | Open Subtitles | سأذهب لأرى إذا ما كان المصعد لايزال معطلاً |
| Well, Mr. Comedian see if you think this is funny. | Open Subtitles | حَسناً، سّيد كوميدي شاهدْ إذا تَعتقدَ ان هذا مضحكُ. |
| We could give him antidepressants. see if he changes his mind. | Open Subtitles | يمكن أن نعطيه مضاد للاكتئاب و نرى إن غير رأيه |
| I'll have Hodgins swab, see if we can identify the murder weapon. | Open Subtitles | وسوف يكون هودجينز مسحة، نرى اذا كنا نستطيع تحديد سلاح الجريمة. |
| I'm gonna check with Interpol, see if we can find who might be on the receiving end. | Open Subtitles | سأراجع هذا مع الإنتربول، لأرى إن كان بإمكاننا إيجاد من قد يتواجد في نهاية المطاف |
| Let's see if we can get him here any faster | Open Subtitles | دعينا نرى لو يمكننا أحضاره الى هنا بطريقة أسرع |
| Not yet, but csu's pulling prints to see if she was here. | Open Subtitles | ليس بعد، لكن وحدة الأدلة تسحب البصمات لترى إن كانت هنا |
| see if you feel like yourself when you come back? | Open Subtitles | انظر إذا كنت أشعر بأن نفسك عندما كنت أعود؟ |
| We're canvassing his neighborhood now To see if they saw anyone. | Open Subtitles | إنّنا نستجوب حيّه السكني الآن لنرى لو أنّهم رأورا أحداً. |
| I'm studying decomp rate of various colors of ink to see if we can use tattoos to help determine time of death. | Open Subtitles | أنا أدرس معدل ديكومب من ألوان مختلفة من الحبر لنرى اذا كنا نستطيع استخدام الوشم للمساعدة في تحديد وقت الوفاة. |