"the guys who" - Translation from English to Arabic

    • الرجال الذين
        
    • الأشخاص الذين
        
    • الاشخاص الذين
        
    • الشباب الذين
        
    • اللاعبين الذين
        
    • للرجال الذين
        
    • الرجلان اللذان
        
    • الشبان الذين
        
    • الرفاق الذين
        
    • الرجالَ الذي
        
    • الرجالِ الذين
        
    • للرجال الذي
        
    • الرجالَ الذين
        
    He knows the guys who made that gun for them. Open Subtitles لأنه يعلم الرجال الذين جعلوا هذا السلاح بالنسبة لهم.
    Look, the guys who hit that wine shop were pros. Open Subtitles اسمع، الرجال الذين اقتحوا متجر النبيذ ذلك كانو محترفين
    It doesn't feel like these are the guys who just attacked Kuwait. Open Subtitles أنه لا يشعر مثل هذه هم الرجال الذين هاجموا مجرد الكويت.
    Local time, where they're going, the guys who left here this morning. Open Subtitles الوقت المحلي، حيث يذهبون الأشخاص الذين غادروا المكان هنا هذا الصباح
    He was one of the guys who left with Ben, but that's not the most interesting thing about him. Open Subtitles كان احد الاشخاص الذين غادروا مع بين لكن ليس هذا الامر الاكثر اثارة
    But right now, we need to ask you about the guys who have been coming here every night. Open Subtitles لكن في الوقت الحالي، يجب أن اسألك عن الرجال الذين كانوا يأتون إلى هنا كل ليلة
    Well,everyone except for the guys who blew up the gas-supply depot. Open Subtitles حسنا، كل طرف عدا الرجال الذين فجّروا مستودع تزويد الغاز
    the guys who shoot, the guys who make arrests. Open Subtitles الرجال الذين يطلقون النار الرجال الذين يقومون بالإعتقالات
    Half the guys who missed their trains are piled up here. Open Subtitles نصف الرجال الذين لم يلحقوا بقطاراتهم إحتجزوا هنا فى المحطة
    I support the guys who fought the Fascists, whether German or French. Open Subtitles وأنا أدعم الرجال الذين قاتلوا ضد الفاشيون؛ سواء الألمان أو الفرنسيين
    I talked to the guys who bagged the bodies. Open Subtitles لقد تحدثت الى الرجال الذين حصلوا على الجثث
    Supposedly, the guys who did it made themselves look like the victims and they snuck out Scot-free. Open Subtitles يقال أن الرجال الذين فعلوها جعلوا انفسهم يبدون كضحايا وتسللوا للخارج ولم يحصل لهم شئ
    You know, even the smallest detail can help us catch the guys who did this to you. Open Subtitles أنت تعلم .. حتى أصغر التفاصيل تساعد في القبض على الرجال الذين فعلوا بك هذا
    We're the guys who don't exist, doing the things that didn't happen, following the orders that no one gave. Open Subtitles نحن الرجال الذين لم تكن موجودة، القيام بالأشياء التي ليس عليها ان تحدث وتنفيد اوامر مجهول صاحبها
    All right, the guys who discovered this, they bring their findings to Switzerland. Open Subtitles حسناً، الأشخاص الذين إكتشفوا ذلك أحضروا نتائج بحوثاتهم إلى سويسرا.
    So were the guys who tried to kill me last night. Open Subtitles وكذلك كانوا الأشخاص الذين حاولوا قتلي ليلة البارحة
    He's trying to protect the guys who have wives and kids. Open Subtitles هو يحاول ان يحمي الاشخاص الذين لديهم زوجات واطفال
    Then we'd be the guys who turned off free porn. Open Subtitles ومن ثم سنكون الشباب الذين اطفئوا الافلام الاباحية المجانية
    - I hate all the guys who wanna fuck you. Open Subtitles أنا أكره جميع اللاعبين الذين أريد أن اللعنة عليك.
    He's got a sit-down with the guys who run the crew tomorrow. Open Subtitles يجب أن يقدمه للرجال الذين يديرون العصابة غدًا
    I turned to look at his face, and he was one of the guys who held us up on the bus. Open Subtitles ثم نظرت في وجهه وكان أحد الرجلان اللذان قاما بالسطو علي الحافلة
    Most of the guys who come in here like big boobs. Open Subtitles لكن معظم الشبان الذين يأتون إلى هنا يحبون الأثداء الكبيرة
    Some of the guys who threw you in the Dumpster actually transferred today, out of fear of retaliation. Open Subtitles بعض من الرفاق الذين قاموا برميك في سلة المهملات , قد حولوا اليوم خوفا من الإنتقام
    Yeah, they're the guys who fund the members of your clean jobs commission. Open Subtitles وحاملات لفراشي الأسنان؟ نعم, هم الرجالَ الذي يمولون اعضاء لجنةِ وظائفِكَ النظيفةِ.
    Yeah, I do my own stunts, but, look, I don't want to dog on the guys who use stunt doubles, right? Open Subtitles نعم، أنا أعْمَلُ أعمالي المثيرةُ الخاصةُ، لكن، نظرة، أنا لا أُريدُ الإزْعاج على الرجالِ الذين يَستعملونَ العمل المثير يُضاعفُ، حقّ؟
    Well, what happened to the guys who you owed money to? Open Subtitles حسناً ، ما الذي حدث للرجال الذي تدين لهم بالمال؟
    Let's remember the guys who never came home. Open Subtitles دعونا نَتذكّرُ الرجالَ الذين لم يعودوا للوطن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more