Tell her about that ending we were talking about it, you know? | Open Subtitles | أقول لها عن ذلك إنهاء كنا نتحدث عن ذلك، هل تعلم؟ |
What we were talking about earlier, if you tell anyone, | Open Subtitles | عما كنا نتحدث عنه سابقا ان قلته لاي احد, |
Who was that guy you were talking to at the bar? | Open Subtitles | من كان هذا الرجل الذي كنت تتحدث إلى في شريط؟ |
Uh, maybe we could, I don't know, go on that tour that you were talking about in the car. | Open Subtitles | اه، وربما نحن يمكن، وأنا لا أعرف، تذهب في تلك الجولة التي كنت تتحدث عنها في السيارة. |
The last I saw, they were talking to another man. | Open Subtitles | أخر ما رأيته .. كانوا يتحدثون الى شخص آخر |
Bones... you know what we were talking about earlier? | Open Subtitles | بونز أتعلمين الشيء الدي كنا نتحدث عنه سابقا |
We were talking about walking down a street being gay. | Open Subtitles | لقد كنا نتحدث عن كيفية الظهور بالشارع كونك شاذ |
Sweetie, you know how we were talking about friendship the other night? | Open Subtitles | عزيزي ، تعلم ، كيف كنا نتحدث عن الصداقة الليلة الماضية؟ |
But mom and I were talking that-- that maybe I don't need to go back to rehab. | Open Subtitles | لكني و أمي كنا نتحدث عن أنه ربما لا توجد ضرورة للعودة إلى مركز التأهيل |
You were talking crazy about Fawn the other day. | Open Subtitles | كنت تتحدث عن مجنون الظبي في اليوم الآخر. |
Who else would care that you were talking to Piper? | Open Subtitles | من ايضا كان ليهتم انك كنت تتحدث مع بايبر؟ |
James says you were talking to Harry, and then he shot himself. | Open Subtitles | يقول جيمس كنت تتحدث إلى هاري ثم أطلق النار على نفسه |
Why don't we play that alphabet game that you were talking about? | Open Subtitles | لماذا لا نلعب لعبة الأبجدية تلك التي كنت تتحدث عنها ؟ |
Miss Saddon, are you saying they were talking to a lesbian? | Open Subtitles | انسه سادون هل تقولين انهم كانوا يتحدثون مع سحاقيه ؟ |
All the Afghans in Virginia were talking about it. | Open Subtitles | جميع الأفغان في فيرجينيا كانوا يتحدثون عن الأمر |
We were talking and I felt... I felt the earth. | Open Subtitles | لقد كنّا نتحدث , لقد شعرت لقد شعرت بالأرض |
What about the guy you were talking to in the supermarket? | Open Subtitles | ماذا عن الرجل الذي كنت تتحدثين معه في المركز التجاري؟ |
I coded some of that app we were talking about. | Open Subtitles | كتبت بعض رموز تلك اللعبة التي كنا نتكلم عنها. |
You were talking to Miss Shaw about my personal life? | Open Subtitles | لقد كنت تتكلم مع الآنسة شو عن حياتي الشخصية؟ |
So this package deal that you were talking about? | Open Subtitles | إذاً هذه الصفقة الشاملة التي كنتِ تتحدثين عنها |
Are those the reinforcements you were talking about? | Open Subtitles | هل تلك هي التعزيزات التي كنت تتحدّث عنها؟ |
Chanda and Rajkumar were talking on the phone. | Open Subtitles | تشاندا و راجكومار كانا يتحدثان في الهاتف. |
And I thought you were talking about something interesting! | Open Subtitles | وأعتقدت بأنكم كنتم تتحدثون عن أمر مثير للاهتمام |
You mean the imaginary dude you were talking to? | Open Subtitles | هل تعني المتأنق الوهمي الذي كنتي تتحدثين اليه |
You were talking in your sleep again, Henry. | Open Subtitles | أنت كُنْتَ تَتكلّمُ في نومِكَ ثانيةً، هنري. |
He stood up and got himself counted when perhaps other world leaders were talking in deficit terms, so to speak. | UN | فقد هبّ للقيام بالواجب بينما قادة العالم الآخرين ربما كانوا يتكلمون عن العجز المالي، إذا جاز التعبير. |
You had no idea what you were talking about, did you? | Open Subtitles | إنّك لا تملك أدنى فكرة عمّا كنت تتكلّم عنه، صحيح؟ |