| Las dificultades que entrañan los cambios de personal se pueden abordar en parte utilizando la carpeta de materiales informativos. | UN | فالتحديات التي تمثلها التغييرات في الموظفين يمكن مواجهتها جزئياً من خلال مجموعة المواد الإعلامية. |
| carpeta de materiales de consultas: no se consignan créditos para publicaciones y documentos específicos relacionados con el Convenio de Rotterdam. | UN | مجموعة المواد المرجعية: لا توجد أحكام تتعلق بمطبوعات أو وثائق محددة ذات صلة باتفاقية روتردام. |
| Divulgación de la aplicación del Convenio: carpeta de materiales de consulta | UN | التوعية في تنفيذ الاتفاقية: مجموعة المواد المرجعية |
| Se ultimaron directrices de evaluación de las necesidades después del desastre y la carpeta de materiales correspondiente y se realizaron ejercicios de desarrollo de la capacidad en favor de un grupo de profesionales sumamente experimentados de diferentes organizaciones, entre ellas las Naciones Unidas, la Unión Europea y el Banco Mundial. | UN | واستُكملت المبادئ التوجيهية ومجموعة الأدوات المتعلقتين بتقييم الاحتياجات في مرحلة ما بعد النزاع وأجري تدريب في مجال تنمية القدرات لفريق من الممارسين ذوي الخبرة العالية من منظمات مختلفة، من بينها الأمم المتحدة والاتحاد الأوروبي والبنك الدولي. |
| Creación de nuevas publicaciones: determinar la necesidad de nuevas publicaciones técnicas o no, en apoyo de la carpeta de materiales de consulta y la estrategia de comunicación. | UN | وضع منشورات جديدة: تحديد الحاجة إلى منشورات جديدة وإصدار المنشورات، سواء التقنية أو غير التقنية، لدعم مجموعة المواد المرجعية واستراتيجية الاتصالات. |
| Asistencia técnica; carpeta de materiales de consulta | UN | مجموعة المواد المرجعية للمساعدة التقنية |
| En el documento UNEP/FAO/RC/COP.5/22 figuran más detalles sobre la carpeta de materiales informativos. | UN | ويمكن الاطلاع على المزيد من التفاصيل عن مجموعة المواد المرجعية في الوثيقة UNEP/FAO/RC/COP.5/22. |
| Crear nuevas publicaciones: determinar la necesidad de nuevas publicaciones tanto técnicas como no técnicas, y producirlas, además de la carpeta de materiales de consulta y la estrategia de comunicaciones. | UN | وضع منشورات جديدة: تحديد الحاجة إلى منشورات جديدة وإصدار المنشورات، سواء التقنية أو غير التقنية، لدعم مجموعة المواد المرجعية واستراتيجية الاتصالات. |
| Asistencia técnica carpeta de materiales de consulta | UN | مجموعة المواد المرجعية للمساعدة التقنية |
| Asistencia técnica; carpeta de materiales de consulta | UN | مجموعة المواد المرجعية للمساعدة التقنية |
| carpeta de materiales informativos | UN | مجموعة المواد الإعلامية |
| A. carpeta de materiales de consulta | UN | ألف - مجموعة المواد المرجعية |
| carpeta de materiales de consulta: revisar y actualizar los documentos actuales, de ser necesario, incluso traducirlos a los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas; imprimir y difundir a las oficinas regionales y a los asociados y utilizarlos en la prestación de asistencia técnica a las Partes a nivel regional y nacional y en las actividades. | UN | مجموعة المواد المرجعية: استعراض واستكمال الوثائق الموجودة حسب الضرورة، بما في ذلك ترجمتها إلى جميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة؛ طباعتها ونشرها على المكاتب الإقليمية والشركاء واستخدامها في تقديم المساعدة التقنية إلى الأطراف على الصعيدين الإقليمي والوطني وفي الأحداث الأخرى. |
| Divulgación de la aplicación del Convenio (carpeta de materiales de consulta) | UN | التوعية في تنفيذ الاتفاقية (مجموعة المواد المرجعية) |
| Como se resume en el documento UNEP/FAO/RC/COP.5/INF/6, además de prestar asistencia técnica, la secretaría siguió elaborando la carpeta de materiales informativos del Convenio. | UN | 7 - ووفقاً للموجز الوارد في الوثيقة UNEP/FAO/RC/COP.5/INF/6، وبالإضافة إلى تقديم المساعدة التقنية، واصلت الأمانة تطوير مجموعة المواد المرجعية الخاصة بالاتفاقية. |
| A. carpeta de materiales de consulta | UN | ألف - مجموعة المواد المرجعية |
| A. carpeta de materiales de consulta | UN | ألف - مجموعة المواد المرجعية |
| La División también recibió una importante contribución financiera del Organismo Sueco de Desarrollo Internacional para preparar una carpeta de materiales relativos a la aplicación de la Convención. | UN | كما تلقت الشعبة مساهمة مالية كبيرة من الوكالة السويدية للتنمية الدولية لإعداد مجموعة مواد تتعلق بتنفيذ الاتفاقية. |
| Divulgación de la aplicación del Convenio (carpeta de materiales de consulta) | UN | الإرشاد في تنفيذ الاتفاقية (مجموعة موارد) |