| ¡Qué miedo me dio! ¡Ese maletín! ¡Siempre se lo guardaba en el armario! | Open Subtitles | لم أشعر بالخوف في كل المرات التي وضعت حقيبتي في الخزانة |
| No era mi hermano quien me mantuvo en el armario. Era yo. Fue el temor. | Open Subtitles | لم يكن اخي من جعلني أبقى في الخزانة أنه أنا , خوفي انا |
| Es un extraño. Tengo una caja entera en el armario. Publicado por uno todos los días hasta que se vino abajo. | Open Subtitles | إنها غريبة، هناك صندوق كامل من هذه في الخزانة كانت ترسل واحداً في كل يوم و هما منفصلات |
| Qué tenaz. Saca mi uniforme... está en una bolsa en el armario. | Open Subtitles | أخرج بذلتي الزرقاء إنها في كيس البذلات في خزانة الملابس |
| Donde hace años que debería estar el tuyo. Colgado en el armario. | Open Subtitles | حيث كان زيك المفروض ان يكون منذ زمن طويل.مقفول علية في الدولاب. |
| Bueno, no estoy diciendo que debamos mantenerlo en el armario durante toda la campaña | Open Subtitles | حسنا انا لم اقل يجب عليك تركه في الخزانه .. طوال الحمله |
| Siempre me metía en el armario con mi muñeca mientras atendía el negocio. | Open Subtitles | دائما ماتضعني في الخزانة .. مع دميتي بينما تقوم بأداء عملها |
| Eh, esas batas son estupendas. Sabes, tienes uno en el armario. Deberías ponértelo. | Open Subtitles | هذا الرداء رائع , أتدرين , هناك رداء لكِ في الخزانة |
| Pero lleva en el armario mucho tiempo así que, pensé en usarlo... | Open Subtitles | لكنها كانت في الخزانة لمدة طويلة لذا فكرتُ أن أرتديها |
| Pero si Ud. pone uno de mis dulces papitos en el armario, y mata al otro, | Open Subtitles | لكن اذا وضعت نصف الرجال الذين ينفقون علي في الخزانة وقتلت النصف الاخر |
| Por eso lo tuve en el armario por tres años. | Open Subtitles | لذلك السبب احتفظت به في الخزانة لمدة ٣ أعوام. |
| Me alegro. Las baldosas están en el armario bajo la escalera. | Open Subtitles | والقرميد موجود في الخزانة أسفل السلّم، حسنا؟ |
| El jersey que tejió, en el armario... es demasiado grande. | Open Subtitles | الكنزة التي حاكتها, في الخزانة, تلك الكبيرة جداً. |
| en el armario hay ropa de cama. | Open Subtitles | ستجد الملاءة في الخزانة على الرف |
| Intenté detenerles. Me encerraron en el armario. Grité y grité, pero no vino nadie. | Open Subtitles | حاولت منعهما، احتجزاني في الخزانة صرخت ولم يأت أحد |
| Un chico blanco de pueblo la guarda en el armario, y se olvida. | Open Subtitles | فتى أبيض من بلدة صغيرة وضعته في خزانة ونسيت أنه هناك |
| Hay una caja de metal atornillada en el armario de su dormitorio. | Open Subtitles | كان هناك صندوق معدني موصد بالارض في خزانة غرفة نومه |
| Tenemos los refrescos en el armario. | Open Subtitles | نبقي المشروبات اللاكحولية في الدولاب. |
| Y ví todos estos vestidos de dama de honor antiguos que cuelgan en el armario. | Open Subtitles | و لقد رأيت كل ألبسة الإشبينات التي لدي في الخزانه .. |
| Esconde el cuerpo en el armario y luego avisa que el cuarto quedó vacante. | Open Subtitles | انه يخبئ الجثة بالخزانة ومن ثم يشير الى ان الضيف قد غادر |
| La coloqué en el armario de Roger, junto con su abrigo y su sombrero. | Open Subtitles | وضعتها في خزانته مع السترة والقبعة حيث مكانها أصلاَ |
| Tras la bañera o en el armario de provisiones tras las repisas. | Open Subtitles | ، خلف حوض الإستحمام أو داخل الخزانة وراء الأرفف |
| Firma el formulario del alta y no les diré a nuestros amigos médicos sobre el tutú rosa que guardas en el armario. | Open Subtitles | ولن أخبر زملائنا الأطباء بشأن فستان الباليه الذي تبقيه في خزانتك |
| Si necesitas una aspiradora, hay una en el armario. | Open Subtitles | إذا اجتجتِ واحدة فارغة، فهناك دائما واحدة في الحجرة. حسنا. |
| Hay almohadas en el armario y galletas y leche en el refrigerador. | Open Subtitles | الوسادات في الخزنة وهناك كعكٌ وحليب في الثلّاجة. |
| Llamaría a un médico, pero no creo que entre en el armario. | Open Subtitles | اود طلب طبيب ولكن لا أعتقد أن له مكان فى الخزانة |
| Encerré al tipo de la compañía financiera en el armario. | Open Subtitles | لقد حبست الرجل من شركة التحصيل فى الدولاب |
| No quiero perder mi regalo. Ahora, entra en el armario. | Open Subtitles | لا أريد أن أفقد هديتي ، الآن إذهبي إلى الخزانة |
| Y se engancha con esta chica y ella lo esconde en el armario porque sus padres estan fuera de casa. | Open Subtitles | يَسْحبُ على هذا الفرخِ وهي تَختفي ه في الحجرةِ , أبويها في الخارجِ. |
| Estaba escondido en el armario cuando ella entro con el español. | Open Subtitles | كان يختبىء في الحجره عندما .ذهبت إليها مع الأسباني |