| - ¡Tú ibas a robarles un avión! - ¡Intento salvar mi vida! | Open Subtitles | كنت على وشك سرقة طائرة كنت أحاول إنقاذ حياتى |
| [en inglés] ¿Cuándo me ibas a contar de tu nuevo amigo, Carlos Castaño? | Open Subtitles | إذن متى كنت تنوي اخباري عن صديقك الجديد كارلوس كاستانوس ؟ |
| Si ibas a hacer trucos como ése, le hubieras avisado a un hermano. | Open Subtitles | إذا كنت ستعمل هذه الأشياء مرة ثانية فيجب أن تعلم أخاك |
| No. Yo creía que ibas a estar escondido hasta acabar tu cosa. | Open Subtitles | لم أعتقدت أنك سوف تأتى حتى أنتهى من هذا الشىء |
| Pensé que dijiste que tú las ibas a enviar al Seguro. No. | Open Subtitles | - خِلتُ انك قلتي بأنك ستقومين بإرسالهم الى شركة التأمين |
| ibas a conquistarlo y entonces ibas a gobernarlo. | Open Subtitles | كنتِ على وشك أن تقومي بغزو العالم كله ثم.. كنتِ على وشك أن تحكمي العالم أجمع |
| Apuesto que esta mañana ni te imaginabas que ibas a hacer esto. | Open Subtitles | ولكنك لم تفكر صباح اليوم انك سوف تفعل هذا ؟ |
| Oh Bill, ibas a grabar ranas de árbol en el Amazonas. | Open Subtitles | اوه يابيل كنت سوف تصور فيلم عن ضفادع الأشجار في الأمازون |
| Justo antes que me arrodillara ¿ibas a decir alguna cosa? | Open Subtitles | قبل أن انزل على ركبتاي.. هل كنت على وشك قول شيء؟ |
| Entonces ibas a decirme el nombre de tu novia. | Open Subtitles | اذاً أنت كنت على وشك أن تخبرني بأسم صديقتك |
| Conozco esa mirada. ibas a decir algo pero lo has olvidado. | Open Subtitles | أعرف من نظرتك انك كنت تنوي ان تقول شيء لكنك نسيته ، صحيح ؟ |
| Como van las cosas con aquiler de conduccion de realidad virtual que ibas a abrir? | Open Subtitles | ما أخبار مشروع المحاكاة الذى كنت تنوي أن تعملـه |
| Bueno, cuando ibas a adoptar un bebé, nos íbamos a divorciar justo después. | Open Subtitles | حسنا، عندما كنت ستعمل تبني طفل، كنا يحصلوا الطلاق بعد الحق. |
| ibas a hacer de él un gran campeón de peso pesado. | Open Subtitles | نعم، كنت ستعمل جعله هذا بطل الوزن الثقيل كبير. |
| ¡Leroy, nunca te lo habría dicho si hubiese pensado que ibas a ir! | Open Subtitles | لوروا، لم أكن قد قمت قلت لك إذا اعتقدت أنك سوف تذهب في الواقع هناك. |
| Pensé que ibas a enviar esto a la aseguradora. | Open Subtitles | خِلتُ انك قلتي بأنك ستقومين بإرسالهم الى شركة التأمين ؟ |
| Gail, nos ibas a contar como se conocieron. | Open Subtitles | إذاً يا غيل, لقد كنتِ على وشك إخبارنا كيف تقابلتما أنتِ و تيد |
| Yo sabía que ibas a reaccionar así. Por eso traje otra copia para ti. | Open Subtitles | عرفت انك سوف تفعل هذا لذلك , اعددت نسخة اخري لتقرئها مستقبلا |
| ibas a decirle a mi jefe que tenía comida en la cara. No es verdad. | Open Subtitles | كنت سوف تخبر رئيسي بان لديه طعام على وجهه |
| Tú ibas a seguir esa pista. | Open Subtitles | أتذكر أنكى كنت ستقوم بمتابعتها |
| Y todo lo que dijo ese hombre es verdad. ¿No es eso lo que ibas a decir? | Open Subtitles | وكل الذي قاله ذلك الرجل حقيقة هل هذا ما كنت تنوين قوله |
| Y mucho más lindos que esos niños con el paladar partido que ibas a recoger. | Open Subtitles | أوه ، لطيف وغير ذلك الكثير من هؤلاء الأطفال مع أن الشق الأذواق وأنت ذاهب إلى اختيار. |
| ¿Esta noche era la noche en que ibas a quedarte a dormir, y yo la estropee por completo? | Open Subtitles | كنتِ تنوين قضاء الليلة هنا وأنا أفسد الأمر بالكامل ؟ |
| Hay una diferencia. Si ibas a Europa, ibas a regresar. | Open Subtitles | لما كنتِ ذاهبة الى أوربا كان في نيتك الرجوع |
| Cuando te vi en ese tonto concurso de belleza de Chandigarh supe que ibas a ser una estrella. | Open Subtitles | عندما رايتك في تلك المسابقة الصغيرة في شندقرا أنا كنت أعرف بأنك سوف تصبحين نجمة |
| Te ibas a ir, no te iba a ver más. No te iba a besar nunca más. | Open Subtitles | كنت ستذهب و كنت لن اراك مرة أخرى كنت لن أقبلك مرة أخرى |