| El amplio apoyo al proyecto de resolución demuestra la importancia de la tecnología agrícola para el desarrollo y para la labor de las Naciones Unidas. | UN | وإن الدعم الكبير لمشروع القرار دليل على أهمية تسخير التكنولوجيا الزراعية لأغراض التنمية وأهمية عمل الأمم المتحدة. |
| Informe del Secretario General sobre la tecnología agrícola para el desarrollo | UN | تقرير الأمين العام عن تسخير التكنولوجيا الزراعية لأغراض التنمية |
| En el mismo período de sesiones, la Asamblea General examinó la cuestión de la tecnología agrícola para el desarrollo. | UN | وفي الدورة نفسها، نظرت الجمعية العامة في موضوع تسخير التكنولوجيا الزراعية لأغراض التنمية. |
| En ese sentido, su delegación también aguarda con interés el informe del Secretario General sobre la tecnología agrícola para el desarrollo, que se publicará durante el sexagésimo tercer período de sesiones de la Asamblea General. | UN | وفي هذا الصدد، يتطلع وفده إلى تقرير الأمين العام عن تسخير التكنولوجيا الزراعية لأغراض التنمية المقرر إصداره أثناء دورة الجمعية العامة الثالثة والستين. |
| e) Informe del Secretario General sobre la tecnología agrícola para el desarrollo (resolución 62/190). | UN | (هـ) تقرير الأمين العام عن تسخير التكنولوجيا الزراعية لأغراض التنمية (القرار 62/190). |
| Recordando su resolución 62/190, de 19 de diciembre de 2007, sobre la tecnología agrícola para el desarrollo, | UN | " إذ تشير إلى قرارها 62/190 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2007 بشأن تسخير التكنولوجيا الزراعية لأغراض التنمية، |
| 1. Acoge con beneplácito el informe del Secretario General sobre la tecnología agrícola para el desarrollo; | UN | " 1 - ترحب بتقرير الأمين العام عن تسخير التكنولوجيا الزراعية لأغراض التنمية؛ |
| Informe del Secretario General sobre la tecnología agrícola para el desarrollo (A/64/258) | UN | تقرير الأمين العام عن تسخير التكنولوجيا الزراعية لأغراض التنمية (A/64/258) |
| Informe del Secretario General sobre la tecnología agrícola para el desarrollo (A/66/304) | UN | تقرير الأمين العام عن تسخير التكنولوجيا الزراعية لأغراض التنمية (A/66/304) |
| 1. Acoge con beneplácito el informe del Secretario General sobre la tecnología agrícola para el desarrollo; | UN | " 1 - ترحب بتقرير الأمين العام عن تسخير التكنولوجيا الزراعية لأغراض التنمية؛ |
| Informe del Secretario General sobre la tecnología agrícola para el desarrollo (A/68/308) | UN | تقرير الأمين العام عن تسخير التكنولوجيا الزراعية لأغراض التنمية (A/68/308) |
| 1. Acoge con beneplácito el informe del Secretario General sobre la tecnología agrícola para el desarrollo; | UN | " 1 - ترحب بتقرير الأمين العام عن تسخير التكنولوجيا الزراعية لأغراض التنمية؛ |
| Informe del Secretario General sobre la tecnología agrícola para el desarrollo (resolución 64/197 de la Asamblea General) | UN | تقرير الأمين العام عن تسخير التكنولوجيا الزراعية لأغراض التنمية (قرار الجمعية العامة 64/197) |
| 1. Acoge con beneplácito el informe del Secretario General sobre la tecnología agrícola para el desarrollo; | UN | 1 - ترحب بتقرير الأمين العام عن تسخير التكنولوجيا الزراعية لأغراض التنمية()؛ |
| 1. Acoge con beneplácito el informe del Secretario General sobre la tecnología agrícola para el desarrollo; | UN | 1 - ترحب بتقرير الأمين العام عن تسخير التكنولوجيا الزراعية لأغراض التنمية()؛ |
| 16. Invita a los Estados Miembros y a otros interesados a que tengan debidamente en cuenta la cuestión de la tecnología agrícola para el desarrollo en las deliberaciones sobre la agenda para el desarrollo después de 2015; | UN | " 16 - تدعو الدول الأعضاء والجهات المعنية الأخرى إلى إيلاء الاعتبار الواجب لمسألة تسخير التكنولوجيا الزراعية لأغراض التنمية، في المناقشات المتعلقة بخطة التنمية لما بعد عام 2015؛ |
| Un proyecto aprobado recientemente para construir una aldea agrícola modelo en Sudán del Sur instruirá a los agricultores locales sobre los métodos y tecnologías agrícolas avanzados de Israel, de conformidad con los temas destacados en la resolución bianual del país sobre la tecnología agrícola para el desarrollo. | UN | وأضافت أن المشروع الذي اعتُمد مؤخراً لبناء قرية زراعية نموذجية في جنوب السودان سيتيح للمزارعين المحليين معرفة أساليب وتكنولوجيات إسرائيل الزراعية الخارقة، تمشياً مع المواضيع التي حُددت في القرار نصف السنوي لهذا البلد بشأن تسخير التكنولوجيا الزراعية لأغراض التنمية. |
| Proyecto de resolución sobre la tecnología agrícola para el desarrollo (A/C.2/68/L.38/Rev.1) | UN | مشروع قرار بشأن تسخير التكنولوجيا الزراعية لأغراض التنمية (A/C.2/68/L.38/Rev.1) |
| 1. Acoge con beneplácito el informe del Secretario General sobre la tecnología agrícola para el desarrollo; | UN | 1 - ترحب بتقرير الأمين العام عن تسخير التكنولوجيا الزراعية لأغراض التنمية()؛ |
| 16. Invita a los Estados Miembros y a otros interesados a que tengan debidamente en cuenta la cuestión de la tecnología agrícola para el desarrollo en las deliberaciones sobre la agenda para el desarrollo después de 2015; | UN | 16 - تدعو الدول الأعضاء والجهات المعنية الأخرى إلى إيلاء الاعتبار الواجب لمسألة تسخير التكنولوجيا الزراعية لأغراض التنمية، في المناقشات المتعلقة بخطة التنمية لما بعد عام 2015؛ |