| No sé cuál es tu meta, pero de ninguna manera me voy de aquí. | Open Subtitles | لا أعرف ما هو هدفك لكن من المُحال أن أخرج لأسلّم نفسي |
| No sé cuál sea el problema, pero lo que sea, pero estoy seguro que el Reverendo Rovin puede ayudar. | Open Subtitles | لا أعرف ما المشكلة هنا لكن أيًا كانت،فأنا واثق أن القِس المتجول يمكن أن يساعد فيها |
| No sé cuál es el problema pero le aseguro que la palabra "imposible" | Open Subtitles | إننى لا أعرف ما هى المشكلة و لكنى أؤكد لك أن كلمة مستحيل |
| - Está bien, compañero, mire. No sé cuál es su historia, ¿está bien? | Open Subtitles | حسناً, صديقى, أسمع انا لا أعلم ما هى حكايتك, تمام ؟ |
| Escucha, No sé cuál es el problema entre vosotros dos, pero parece complicado. | Open Subtitles | اسمع، لا أعلم ما الذي يحصل بينكما ولكن يبدو لي معقداً |
| Sé que apuntamos a a una instalación de defensa pero No sé cuál. | Open Subtitles | أعلم بأننا نستهدف جهاز دفاعي لكني لا أعلم أي واحد منها |
| No sé cuál de ellos encendió el fósforo, pero tiene sentido. | Open Subtitles | لا أعرف أيهم قام بإشعال عود الثقاب, لكن الأمر يبدو منطقياً. |
| Por supuesto, No sé cuál era su misión pero es obvio que ya no sigue adelante, ¿no, coronel? | Open Subtitles | و بالطبع أنا لا أعرف ما هي مهمتكم ولكن من الواضح أنها ليست ما نحن فيه الآن |
| No sé cuál es su estúpido juego, pero me parece que le ha salido mal. | Open Subtitles | لا أعرف ما هي لعبتك السخيفة، لكن يبدو أنها ساءت تماماً |
| No sé cuál es su juego, pero ambos están despedidos. | Open Subtitles | إنني لا أعرف ما هي لعبتكما لكنكما أنتما الإثنان مطرودين من العمل |
| No sé cuál es una decepción más grande mi fracaso en formular una teoría de campos unificada o ustedes. | Open Subtitles | لا أعرف ما هو الإحباط الأكبر فشلي لصياغة نظرية الوحدة، أم أنتم |
| No sé cuál debo cortar: Si el azul o el rojo. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي سأقطعه هنـا, الحمراء أم الزرقاء؟ |
| No sé cuál es pero sea la que sea, tienes la solución dentro. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما هي ولكن مهما كان الحل بداخلك |
| Escucha amigo, No sé cuál es tu problema... Pero es mi hermana. | Open Subtitles | اسمع يا صديقي, لا أعرف ما هي مشكلتك و لكن هذه الفتاة هي اختي الصغيرة |
| Su mayor problema es que que No sé cuál es su mayor problema. | Open Subtitles | إن مشكلتكَ الكبرى هي لا أعلم ما هي مشكلتكَ الكبرى |
| Es sólo que No sé cuál es nuestro plan, por lo que No sé cuál es mi plan, y eso me está volviendo loca. | Open Subtitles | وأنا فقط لا أعلم ما هي خطتك لذلك لا أعلم ما هي خطتي, وهذا يقودني الى الجنون |
| No sé cuál es mi puesto aquí, pero está empezando a parecerse mucho al de un árbitro. | Open Subtitles | لا أعلم ما هو عملي هنا لكنني بدأت أحس بأنني حَكَم |
| No sé cuál es tu problema, pero arréglalo, y arréglalo ahora mismo. | Open Subtitles | لا أعلم ما هي مشكلتك لكن حلك قد نفذ حلك نفذ الأن |
| Sí, No sé cuál es el problema, pero no he oído nada sobre una fuga de gas. | Open Subtitles | حسناً, أنا لا أعلم ما هي المشكلة ولكنني لم اسمع اي شيء حول تسرب غاز |
| Está dentro de uno de esos vehículos, pero No sé cuál. | Open Subtitles | إنها بداخل إحد هذه السيارات ولكنني لا أعلم أي واحدة |
| Solo que No sé cuál es la que perdí, porque no está, y no se me va a ocurrir cuál es. | Open Subtitles | إني لا أعرف أيهم فُقِد لأنه فُقِد، وأنا لا أريد أن أعرف. |
| Estoy tan ocupado siendo gángster que No sé cuál yo es el verdadero. | Open Subtitles | مشغول جداً بكوني رجل عصابة انا لا اعرف اي جانب مني حقيقي |
| No sé cuál es la verdad, pero hasta que la sepa, no me voy a unir a ningún club. | Open Subtitles | الان انا لا اعلم ما هى الحقيقة , ولكن , حتى اتيقن فلن انضم لاى فريق |
| No sé cuál es la diferencia. Leo Glynn aún es el celador. | Open Subtitles | لا أدري ما هوَ الفَرق ما زالَ الآمِر هوَ ليو غلين |
| No sé cuál es tu maldito problema. ¿Quién te paga? | Open Subtitles | أنا لا أعرفُ ما هي مُشكلتك أو من الذي يدفعُ لك؟ |
| No sé cuál será su plan, pero quiero ser parte de ello. | Open Subtitles | لا أعلم ماهي نهاية لعبتك هذه لكني أريد الاشتراك بها |