"que encontrarás" - Translation from Spanish to Arabic

    • أنك ستجد
        
    • أنك ستجدين
        
    • انك ستجد
        
    • بأنك ستجدين
        
    • انك ستجدين
        
    • بأنك ستجد
        
    • أنّك ستجد
        
    • الذي ستجده
        
    • أنكِ ستجدين
        
    • أنت سَتَجِدُ
        
    • بأنّك ستجد
        
    • أنّكِ ستجدين
        
    • ما ستجده
        
    Creo que encontrarás que es imposible escapar. Open Subtitles أعتقد أنك ستجد أن الهروب مستحيل
    ¿Crees que encontrarás alguien que te agrade que quiera tolerarte todo el tiempo? Open Subtitles أتعتقد أنك ستجد أحد تحبه و يحتملك طوال الوقت؟
    Ahora, querida, si miras en tu champana... creo que encontrarás una sorpresita. Open Subtitles عزيزتي ، إن نظرتي لكأسك فأعتقد أنك ستجدين مفاجأة صغيرة
    ¡Muchacho! ¿Crees que encontrarás un camino más derecho por aquí? Open Subtitles يا رجل ، هل تظن انك ستجد طريق مستقيم اكثر من هذا ؟
    Ve a algún bar, estoy seguro que encontrarás a alguien. Open Subtitles .. أذهبي إلى أي بار أنا واثق بأنك ستجدين شخصاً ما هناك
    Estoy segura de que encontrarás la manera correcta de decirlo. Open Subtitles . انا واثقة من انك ستجدين الطريقة الأمثل , للتحدث عن الموضوع
    No quiero perder la idea de que encontrarás a alguien. Open Subtitles أنا لا أريد أن أستسلم لفكرة بأنك ستجد شخصا آخر
    Ya que lo mencionas otra vez... Seguro que encontrarás la "moportunidad" perfecta. Open Subtitles إذا أردتَ فتح الموضوع مجدّداً، فلا بدّ أنّك ستجد ''قرصةً'' مناسبة.
    No sé cómo puedes vivir contigo mismo, pero estoy seguro de que encontrarás una manera mientras nosotros sufrimos. Open Subtitles لا أدري كيف تتعايش مع نفسك، لكنّي واثق أنك ستجد طريقة بينما يعاني بقيّتنا.
    Apuesto que encontrarás una manera. Open Subtitles نظراً للواقع إنني واثق كل الثقة أنك ستجد وسيلة
    Yo intentaría evitar cualquier actividad ilegal, y creo que encontrarás difícil usar dispositivos electrónicos por un tiempo. Open Subtitles سأحاول أن أتجنب أي نشاطات خارجة عن القانون، وأظن أنك ستجد صعوبة في إستخدام الأجهزة الإلكترونية لبعض الوقت.
    Dennis, creo que encontrarás que mi estado mental es bastante bueno ¡en comparación con el loco que está viviendo en nuestras paredes de mierda! Open Subtitles دينيس, أعتقد أنك ستجد حالتي العقلية جيدة مقارنةً بالمختل الذي الذي يعيش في الحائط
    ¿De verdad crees que encontrarás a un profesor de preescolar con antecedentes? Open Subtitles هل تظنين حقًا أنك ستجدين معلم في الروضة ولديه سوابق؟
    Creo que encontrarás su relleno muy atractivo. Open Subtitles أظن أنك ستجدين حشوته جذابة جداً
    Disculpa, creo que encontrarás que eso no está bien cocido. Open Subtitles . أعذرنى , أعتقد انك ستجد ذلك لم يطهى بشكل جيد
    Bien. Sí y aún es pronto, estoy seguro que encontrarás a alguien que vaya contigo. Open Subtitles نعم, لازال الوقت مبكراً, ولذلك انا متاكد من انك ستجد شخص اخر للذهاب معك.
    No, estoy segura de que encontrarás una forma de resolver tus problemas de inmigración. Open Subtitles لا انا متأكده بأنك ستجدين طريقه لتصحيح مشكلة الهجره
    Estoy pensando... en cómo voy a decirte que hueles a mierda. Estoy seguro de que encontrarás la forma de decirlo. Open Subtitles انا افكر .. انا متأكدة انك ستجدين شيئا لتقولينه
    ¿Crees que encontrarás la solución en esos textos? Open Subtitles هل تصدق بأنك ستجد الإجابات في هذه الكتب؟
    Seguro que encontrarás partículas del cáliz en la fractura. Open Subtitles أنا واثقة أنّك ستجد جسيمات من الكأس داخل الكسر.
    Lo único que encontrarás aquí es muerte y sufrimiento. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي ستجده هنا الموت والمعاناة.
    que encontrarás a alguien que te haga muy feliz. Open Subtitles أعلم أنكِ ستجدين شخصاً يجعلكِ سعيدة جداً
    Sabes papá, creo que encontrarás que "Frisco" no ha cambiado mucho. Open Subtitles تَعْرفُ، أَبّ، أعتقد أنت سَتَجِدُ ذلك ' فريسكو مَا غيّرتْ كُلّ تلك الكثيرةِ.
    Estoy segura de que encontrarás una forma de resarcirte con los tuyos en estos últimos meses juntos. Open Subtitles أثق بأنّك ستجد سبيلاً للمّ شمل عائلتك في آخر شهور لك
    Bueno, estoy seguro de que encontrarás una nueva misión de... justicia. Open Subtitles أنا واثق أنّكِ ستجدين مسعاً جديداً للعدالة.
    Si tu objetivo no es totalmente descuidado, la mayoría de los signos que encontrarás serán pequeños, casi invisibles. Open Subtitles اذا لم يكن هدفك طائشا بشكل كامل فكل ما ستجده سيكون صغيرا وحتى غير مرئي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more