"que quieres hacer" - Translation from Spanish to Arabic

    • أنك تريد فعل
        
    • تريد فعله
        
    • تريد أن تفعل
        
    • تريدين فعله
        
    • تريد القيام به
        
    • انك تريد فعل
        
    • أنك تريدين فعل
        
    • أنّكِ تريدين فعل
        
    • أنكِ تريدين
        
    • انك تريدين فعل
        
    • أنك تريد القيام
        
    • أنك تريد أن تقوم
        
    • أنّك تريد فعل
        
    • تريدين أن تفعلي
        
    • تريد أن تفعله
        
    ¡Mis hombres! Mírame, ¿estás seguro que quieres hacer esto, hombre? Open Subtitles يا رجلي, إنظر هنا هل أنت متأكّد أنك تريد فعل هذا يا رجلي؟
    que quieres hacer esto, pero creo que no está funcionando. Open Subtitles أعلم أنك تريد فعل هذا لكن لا أعتقد أن الأمر ناجحاً أتفق معكِ، إنها الكتابة، ليست طبيعية
    - Sólo piensa en lo que quieres hacer. Open Subtitles فقط فكر بما تريد فعله قبل ان تقوم به انه ..
    tendra una foto de cada experimento, en el lugar al que pertenecen que quieres hacer stitch? Open Subtitles يحتوي على جميع صور التجارب في مكان عيشها ماذا تريد أن تفعل يا ستيتش
    Willow, se lo que quieres hacer, pero tienes que escucharme. Open Subtitles ويلو , أعرف ما تريدين فعله ولكن عليكِ أن تستمعي إليّ
    que quieres hacer es que te quieres ir a los perdidos y encontrados. Open Subtitles ما تريد القيام به هو أنت تريد أن تذهب لفقده وجدت.
    ¿Estás seguro de que quieres hacer eso? Open Subtitles هل انت متأكد من انك تريد فعل ذلك?
    ¿Estás seguro de que quieres hacer esto? Open Subtitles هل أنتي متأكدة أنك تريدين فعل هذا ؟ 460 00: 16:
    - John, ¿seguro que quieres hacer esto? Open Subtitles جون ، هل أنت واثق أنك تريد فعل هذا ؟
    que quieres hacer lo correcto. Open Subtitles أعلم أنك تريد فعل الصواب
    ¿Estás segura de que quieres hacer esto? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك تريد فعل هذا ؟
    Estás haciendo lo que quieres hacer con tu vida. - Nada más importa. Open Subtitles أنت تفعل ما تريد فعله بحياتك ،لا شيء آخر يهم
    ¿Eso es lo que quieres hacer, Mellish? Open Subtitles أوه، أهذا ما تريد فعله يا ميليش؟ تريد التخلى عن المهمه هنا
    ¿Estás completamente seguro de que quieres hacer esto? Open Subtitles هل أنت متأكد مئة بالمئة أنك تريد أن تفعل هذا؟
    A medida que el asteroide se presenta en cerca de la tierra , que va muy rápido, y la absoluta última cosa que quieres hacer es para golpear la tierra con el asteroide . Open Subtitles عندما يأتي الكويكب بالقرب من الأرض، انها تسير بسرعة حقا، وآخر شيء بالتأكيد الذي تريد أن تفعل
    Anhelas hacer lo que quieres hacer porque lo quieres. Open Subtitles تشتاقين لفعل ما تريدينه لأنكِ تريدين فعله
    ¿Y es lo que quieres hacer ahora? Open Subtitles أليسَ هذا ما تريدين فعله الآن؟
    Dejen que este hecho detone en sus cerebros un minuto. Tu hija es violada y lo que quieres hacer es matarla. TED أدر هذه الفكرة في رأسك قليلا لقد تم إغتصاب ابنتك والذي تريد القيام به هو قتلها
    Oye, ¿estás seguro que quieres hacer esto? Open Subtitles هل انت متأكد انك تريد فعل ذلك ؟
    ¿Seguro que quieres hacer esto? No tenemos otra opción. Open Subtitles نحن نقلب على أي حال أنت متأكدة أنك تريدين فعل هذا
    ¿Seguro que quieres hacer eso? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أنّكِ تريدين فعل ذلك؟
    ¿Estás segura de que quieres hacer esto? Sí. Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أنكِ تريدين أن تفعلي هذا؟
    ¿Estas segura que quieres hacer esto a tus amigas, Yasmine? Open Subtitles هل انتي متأكده انك تريدين فعل هذا لأصدقائك.ياسمين? حسنا..
    ¿Estás seguro de que quieres hacer esto? Open Subtitles أواثق من أنك تريد القيام بهذا؟
    Cito: "¿Seguro que quieres hacer esto?" Open Subtitles وأنا اقتبس: هل أنت متأكد أنك تريد أن تقوم بهذا العمل؟
    Pues suena a que quieres hacer lo que es mejor para ti. Open Subtitles حسنٌ، يبدو ذلك أنّك تريد فعل الأفضل لنفسك
    Aún no entiendo del todo qué es lo que quieres hacer cuando llegues aquí. Open Subtitles ما زلت لا أفهم ماذا تريدين أن تفعلي عندما تأتين إلى هنا
    Seguro que lo último que quieres hacer es hablar conmigo. Open Subtitles أنا متأكد أنه آخر شيء في العالم تريد أن تفعله هو إجراء محادثة معى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more