"quiero hacer es" - Translation from Spanish to Arabic

    • أريد فعله هو
        
    • أريده هو أن
        
    • أود فعله هو
        
    • اريد فعله هو
        
    • أريد القيام به هو
        
    • به هو أن
        
    • اريد هو
        
    • أن أفعله هو
        
    • ماأريده هو
        
    • أريده الآن هو
        
    • أريد عمله هو
        
    Lo que quiero hacer es sacar al hombre natural de su interior. Open Subtitles ما أريد فعله هو أن اخرج طبيعة الانسان التى بداخلك
    Ahora todo lo que quiero hacer es resolver esta situación tan pronto como tú, Open Subtitles الآن، كُل ما أريد فعله هو حّل هذه المسألة بأسرع ما يُمكن،
    Así que, lo que quiero hacer es editar la carta de esta mujer, todos juntos, aquí y ahora, para poder mostrarles cómo revisar nuestras historias. TED لذا ما أريد فعله هو أنني أريد كتابة رسالة تلك المرأة مع بعضنا، الآن، لأريكم أنه يمكننا مراجعة قصصنا.
    Lo que quiero hacer es cerrar esta sección hasta que sepamos que esta pasando. Open Subtitles ما أريده هو أن نغلق هذا القسم، إحتياطياً حتى نعلم ما ماذا نتعامل
    Honestamente, lo que quiero hacer es darle los chicos a otra persona tomar un largo baño y acostarme a las 8:00. Open Subtitles كل ما أود فعله هو تسليم الأولاد لغيري و أخذ حمام طويل و أنام في الثامنة
    - La última cosa que quiero hacer es ponerte bajo presión. - Bien Open Subtitles آخر ما اريد فعله هو ان اضغط عليك - جيد -
    Lo último que quiero hacer es perder toda la noche con gente que no conozco. Open Subtitles أخر شيء أريد القيام به هو أن أقضي الليل مع ناس لا أعرفهم
    Lo típico de mí es que, en cuanto parto... lo único que quiero hacer es regresar contigo. Open Subtitles إنه نموذجى بالنسبة إلى فبمجرد أن أنصرف فكل ما أريد فعله هو العودة إليكما سريعاً
    Lo ultimo que quiero hacer es ir al gimnasio de una primaria. Open Subtitles آخر ما أريد فعله هو أن أذهب الى جيمانزيوم بدائى الليلة
    Él toma estas cosas tan en serio y lo que menos quiero hacer es herirlo. Open Subtitles إنه يأخذ هذا النوع من الأمور بجدية تامة، وآخر شيئ أريد فعله هو أن أجرحه.
    Lo primero que quiero hacer es llevarlos a ver a la abuela. Open Subtitles أول شيء أريد فعله هو أن آخذكم لزيارة جدتكم في وقت ما
    Lo último que quiero hacer es ponerte en peligro... y que vuelvas a caer. Open Subtitles الشيء الأخير أنا أبداً لا أريد فعله هو وْضَعُك في أيّ خطر عَودة للهبوط، كما تَعْرفين
    Pero por la noche, cuando no puedo dormir y ella intenta calmarme, lo último que quiero hacer es hablar del tema. Open Subtitles , لكن أثناء الليل , عندما أستلقي بدون نوم , و هي تحاول مساعدتي آخر شئ أريد فعله هو التحدث عن تلك الامر
    No puedo ayudar si todo lo que quiero hacer es estar sola contigo. Open Subtitles لن يمكنني النجاح إذا كان كل ما أريده هو أن أكون وحيدة معك
    No puedo ayudar si todo lo que quiero hacer es estar sola contigo. Open Subtitles لن يمكنني النجاح إذا كان كل ما أريده هو أن أكون وحيدة معك
    Lo último que quiero hacer es unirme a otra unidad como oficial de reemplazo. Open Subtitles آخر شيء أود فعله هو الإنضمام لوحدة أخرى كضابط بديل
    La última cosa que quiero hacer es revivir días pasados. Open Subtitles آخر شئ أود فعله هو أن أعيش مُجدداً في الماضي
    Si, lo que quiero hacer es beber vino en el porche de esa gigante puta mansión Open Subtitles اجل ما اريد فعله هو شرب الخمر في شرفة ذلك القصر الضخم
    Lo único que quiero hacer es arreglar todos los errores que he cometido. Open Subtitles جلّ ما أريد القيام به هو التعويض عن الاخطاء التي إقترفتها.
    Lo último que quiero hacer es hablar de mis sentimientos mientras como un pote de helado. Open Subtitles سبنس اخر شيء اريد هو التحدث عن مشاعري على حوض من Chunky Monkey. "نوع ايسكريم
    Y lo que quiero hacer es escribir programas moleculares, para, potencialmente, desarrollar tecnología. TED وماأريد أن أفعله هو كتابة برنامج جزيئي, بهدف بناء هذه التكنولوجيا.
    Todo lo que quiero hacer es no pensar en el bebé, y no puedo parar. Open Subtitles كل ماأريده هو عدم التفكير بالطفل ولا أستطيع التوقف
    Y todo lo que ahora quiero hacer es salir. Open Subtitles وكل ما أريده الآن هو أن أخرج من هذا كله
    De hecho, todo lo que quiero hacer es relajarme. Open Subtitles في الواقع, كل ما أريد عمله هو أن أسترخي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more