| Este hombre se especializa en asesinatos que no aparentan ser asesinatos en absoluto. | Open Subtitles | هذا الرجل متخصص في جرائم القتل التي لاتبدو كجرائم قتل إطلاقًا. |
| Sí, que se especializa en los negocios partners-- te mando a poner en | Open Subtitles | أجل ، إنه متخصص في علاج شركاء الأعمال لقد حجزت لكم |
| Por ejemplo, puede darse el caso de que se detenga a un jefe de una sociedad secreta china que se especializa en falsificar cartas de crédito. | UN | فمثلاً يمكن أن نتصور أن زعيم عصابة تتخصص في تزييف بطاقات الائتمان قد ألقي القبض عليه. |
| El bufete se especializa en petróleo y gas, telecomunicaciones, aviación, arbitraje y régimen de insolvencia. | UN | والشركة متخصصة في الممارسات المتعلقة بالنفط والغاز والاتصالات السلكية واللاسلكية والطيران والتحكيم والإعسار. |
| se especializa en administración de fondos y tiene una cartera de proyectos diversificada y considerable. | UN | وتتخصص المنظمة في إدارة الأموال ولديها ملفات مشاريع متنوعة وكبيرة. |
| Los productos en que un país se especializa mediante el fomento de su ventaja competitiva tienen una influencia considerable en el desarrollo de ese país. | UN | والمنتجات التي يتخصص بلد ما فيها عن طريق تطوير ميزته التنافسية أمر يؤثر بقوة على تنمية هذا البلد. |
| Este centro se especializa en el tratamiento de niños que han dado muestras de violencia contra otros niños. | UN | وهذا المركز متخصص في معالجة الأطفال الذين مارسوا أعمال عنف ضد أطفال آخرين. |
| Burt y yo la probamos en un restaurante... del East Village que se especializa en eso. | Open Subtitles | أنا وبيرت كنا نأكل في مطعم صغير في ايست فيلج متخصص بطعام السود |
| se especializa en teoría de números, en factores. | Open Subtitles | الكبيرة، الاعداد نظرية فى متخصص والمعاملات الاولية، والاعداد |
| Sabes, Niles, no es por insistir, pero podría darte el número de alguien que se especializa en fobias hacia los insectos. | Open Subtitles | تعرف نايلز، لا أن أسهب في هذا لكن، تعرف، يمكنني إعطائك رقم رجل متخصص في معالجة الخوف من الحشرات |
| El amigo aquí se especializa en mercadería falsificada | Open Subtitles | وهذا متخصص فى بيع البضائع المقلدة على أنها أصلية |
| Sin embargo, ninguna organización puede ser verdaderamente de primera clase si no se especializa en los tipos de servicios que son más importantes para sus clientes. | UN | غير أنه لا يمكن لمنظمة أن تكون من الدرجة اﻷولى حقا دون أن تتخصص في فئات الخدمات اﻷكثر أهمية لدى عملائها. |
| Mi firma se especializa en manejo estratégico del riesgo de empresas en la ciudad. | Open Subtitles | شركتي تتخصص بإدارة المخاطر الاستراتيجية للشركات حول المدينة |
| Hay una división de la policía de Los Angeles que se especializa en esto, | Open Subtitles | هناك تقسيم من شرطة لوس انجليس التي تتخصص في هذا المجال. |
| se especializa en programas y servicios de desarrollo social y bienestar social. | UN | متخصصة في برامج وخدمات التنمية الاجتماعية والرعاية الاجتماعية. |
| La CCL es una sociedad de ingeniería civil que se especializa en la construcción de grandes obras para entidades públicas de la India y otros países. | UN | وهذه الشركة هي شركة هندسة مدنية متخصصة في تشييد مشاريع مدنية ضخمة للكيانات العامة في الهند وبلدان أخرى. |
| La Facultad de Medicina se especializa en la formación de doctores y es la más reciente de las facultades de la Universidad de Malawi. | UN | وتتخصص كلية للطب في تدريب الأطباء وهي الأحدث في كليات جامعة ملاوي. |
| Cada una se especializa en esferas concretas de la legislación y la actividad gubernamental, como relaciones exteriores, defensa, banca, agricultura, comercio, asignación de fondos y otras. | UN | وتتخصص كل لجنة في مجالات محددة من التشريع والنشاط الحكومي، مثل الشؤون الخارجية والدفاع واﻷعمال المصرفية والزراعة والتجارة واعتمادات الميزانية وغيرها من المجالات. |
| ¿Cómo alguien como tú se especializa en psicópatas? | Open Subtitles | أريد أن أتحدث معك في أمر ما كيف لشخصٍ مثلك أن يتخصص في علم النفس على أية حال؟ |
| 462. La OGE Drilling, Inc. ( " OGE " ) es una sociedad de participación limitada constituida conforme a la legislación del Estado de Tejas (Estados Unidos de América), que se especializa en servicios de consultoría en materia de perforaciones para extraer petróleo y gas. | UN | 462- إن شركة OGE Drilling Inc. " أوجي " مسجلة بموجب قوانين ولاية تكساس، الولايات المتحدة الأمريكية، ومتخصصة في تقديم الخدمات الاستشارية في مجال حفر آبار النفط والغاز. |
| QUE se especializa EN MAQUINARIA INDUSTRIAL PESADA? | Open Subtitles | الذي يَتخصّصُ في ثقيلِ المكائن الصناعية؟ |
| Está en segundo año, se especializa en biología marina. | Open Subtitles | هي طالبة مُتخصّصة في علم الأحياء البحريّة. |
| Me vendieron a un gánster del extremo Este, que se especializa en entrenar niños soldados. | Open Subtitles | لم تم بيعي إلى رجل عصابات الجانب الشرقي المتخصص في تدريب الجنود الأطفال. |
| El depósito se especializa en la preparación de estudios y surtidos de materiales, que sigue representando un servicio importante para los clientes. | UN | ويتخصص المستودع في تعبئة الأطقم والمعدات، حيث تظل هذه الخدمة ذات أهمية بالنسبة للجهات المستفيدة. |
| Escuché que se especializa en esos tipos de casos. | Open Subtitles | أسمع بأنّك تتخصّص في هذا النوع من الحالات. |
| Hay una compañía de investigación privada que se especializa en estos asuntos. | Open Subtitles | هناك شركة تحر خاصة متخصصه في تلك المسائل |
| Mi compañía se especializa en cubrir a turistas como ustedes. | Open Subtitles | شركتي، نحن متخصصون بالتأمين على السيّاح أمثالكم. |
| Apuesto a que se está dirigiendo a algún lugar con un doctor que se especializa en su enfermedad. | Open Subtitles | حالته الصحية خطيرة احتمال كبير أنّه يتجه لمكان ما قريب من طبيب متخصّص في مرضه |
| se especializa en el desarrollo humano y en las causas y consecuencias económicas y sociales de los conflictos. | UN | أخصائية في التنمية البشرية والأسباب والآثار الاقتصادية والاجتماعية للنزاعات. |