| Ha matado a un terrorista seguro y dice haber eliminado a otros dos. | Open Subtitles | وقد قْتَلُ إرهابي واحد بالتأكيد ويَدّعي بأنّه قضى عل إثنين آخرين |
| Usted ha estado conspirando y ayudando a un terrorista conocido lo que significa que puedo retenerlo cuanto yo quiera. | Open Subtitles | ,لقد كنت تتامر مع وتساعد إرهابي معروف .بما يعني أنه مسموح لي بالتحفظ عليك كيفما أشاء |
| Oye, si eso es tortura, me puedes atar a una silla y echar un terrorista en mi cara. | Open Subtitles | مهلا ، إذا كان هذا التعذيب ، يمكنك ربطي على كرسي ورمي إرهابي في وجهي. |
| detención indefinida sin acceso a un abogado y siendo legalmente torturado... todo bajo la sospecha de que podrías ser un terrorista. | Open Subtitles | و أن تحتجز بشكل غير محدد بدون إتّصال بمحامٍ وتعذبَ بشكلٍ قانوني, ,كُلّ ذلك شكّاًِ بإحتمال كونك إرهابياً |
| El 4 de febrero, un " terrorista " de 17 años de edad residente en Jenin apuñaló por la espalda a un soldado de las FDI en Afula. | UN | ١١٤ - وفي ٤ شباط/فبراير، طعن " ارهابي " من جنين عمره ١٧ سنة، جنديا من جنود جيش الدفاع الاسرائيلي في ظهره، في العفولة. |
| Osama era un terrorista buscado, mucho antes del 11 de septiembre, es muy molesto para los americanos saber esto. | Open Subtitles | فى حين كان أسامة إرهابيا مطلوبا قبل حدوث أحداث 11 سبتمبر الأمر مزعج جدا لكل الأمريكيين |
| un terrorista trabajando quizás para Ivan Yushkin que apareció en Baltimore hace tres días... | Open Subtitles | إرهابي يعمل لدى إيفان ياكوش والذي ظهر في بالتيمور منذ 3 أيام |
| Durante su interrogatorio, admitió darle un celular a un terrorista conocido, proveyendo equipo, apoyo material. | Open Subtitles | خلال استخلاص المعلومات إعترفت بتقديم هاتف إلى إرهابي معروف، وتوفير المعدات، والدعم المادي |
| ¿Y qué te hace pensar que tiene algo que ver con un terrorista muerto? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقد أن لديه أي شيء للقيام مع إرهابي ميتا؟ |
| Sabes, como si un terrorista fuera a meterse en un triángulo amoroso con la mujer de otro terrorista. | Open Subtitles | تعلمون، مثل إذا، اه، واحدة إرهابي يجري للوصول الى مثلث الحب مع زوجته إرهابي آخر. |
| El 11 de marzo de 1993, un terrorista de Khan Yunis apuñaló a un israelí residente en Rehovot, en su invernadero. | UN | وفي ١١ آذار/مارس ١٩٩٣، قام إرهابي من خان يونس بطعن مواطن إسرائيلي من سكان رحوبوت في صوبته الزجاجية. |
| Dilbagh Singh murió accidentalmente al caerse del tren cuando acompañaba a la policía a detener a un terrorista conocido de él. | UN | وذُكر أن ديلباغ سينغ مات مصادفة بعد وقوعه من عربة للسكك الحديدية كان فيها بصحبة الشرطة في طريقهم إلى إرهابي يعرفه هو. |
| Fuentes de la organización fundamentalista Hamas han reivindicado la responsabilidad del ataque, que fue llevado a cabo por un terrorista quien abordó el autobús armado de una bomba casera. | UN | وأعلنت مصادر تنتمي الى منظمة حماس اﻷصولية مسؤوليتها عن الهجوم، الذي نفذه إرهابي دخل الحافلة وهو مسلح بقنبلة انبوبية. |
| Quisiera señalar a su atención un acto de terrorismo grave que fue perpetrado hoy en Israel por un terrorista palestino. | UN | أود أن أسترعي انتباهكم الى عمل إرهابي خطير ارتكبه اليوم في إسرائيل إرهابي فلسطيني. |
| Actualmente, el retrato típico del árabe es el de un terrorista. | UN | ويُصوﱠر العربي اليوم بصورة نمطية على أنه إرهابي. |
| No se trata de un terrorista ni un separatista, sino de un ciudadano chino leal. | UN | والسيد يميتي ليس إرهابياً وليس انفصالياً ويقال إنه مواطن صيني مخلص. |
| Si tú dices que no es un terrorista... ¿Por qué no lo traes aquí para que se explique? | Open Subtitles | إن كنت تدّعين بأنه ليس إرهابياً لما لا تحضرينه هنا ليفسّر ذلك؟ |
| un terrorista ha puesto una bomba cerca. ¿Podemos echar un vistazo? | Open Subtitles | قام ارهابي برمي قنبلة بهذه الأرجاء أيمكننا التأكد من المكان؟ |
| un terrorista perteneciente a Hamas y armado con un hacha asesinó brutalmente a una mujer joven en el norte de Israel hace apenas unas horas. | UN | إن إرهابيا ينتمي إلى حماس كان مسلحا بفأس قتل بوحشية إمرأة شابة في شمال إسرائيل قبل عدة ساعات. |
| La definición de terrorismo es excesivamente amplia y no exige que un terrorista haya cometido un delito violento grave. | UN | فتعريف الإرهاب فضفاض إلى حد كبير ولا يستوجب أن يكون الإرهابي قد ارتكب جريمة عنيفة وخطيرة. |
| Para un terrorista, es un símbolo de la prosperidad y el progreso de EE.UU. | Open Subtitles | اذا كنت ارهابيا فانه رمز قوي و فعال للازهار الأمريكي |
| ¿Has oído hablar de los atentados de un terrorista llamado Benham Parsa? | Open Subtitles | هل سمعت يوما عن ارهابى مختل عقليا يدعى بينام بارسا |
| Tu Sabes, me prometí que no negociaría con un terrorista. | Open Subtitles | تعلمين أنني وعدت نفسي بعدم التفاوض مع إرهابية |
| Te los cargas explotándote a ti mismo en una esquina o en un autobús y eres un terrorista. | Open Subtitles | وتقضي عليهم بتفجير نفسك بزاوية أو بحافلة وتصبح إرهابيّاً |
| No quiero sonar racista, pero ese sandwich de pita podría ser un terrorista. | Open Subtitles | لا أريد أن أبدو عنصرية، ولكن ذلك الشيء قد يكون ارهابياً |
| Lo intento - parecen decepcionados porque no soy un terrorista | Open Subtitles | أنا أحاول لكن يبدو عليهم الإحباط الشديد لأني لست إرهابيًا. |
| El hombre enfrente de la puerta de salida de abrigo negro es un terrorista conocido. | Open Subtitles | -مرحبآ؟ الرجل بقرب باب المخرج - الذي يلبس معطف أسود هو أرهابي مطلوب |
| No se trata de un activista político, sino de un terrorista confeso y sin escrúpulos, quien ha dicho que no se arrepiente de nada y que si volviera a nacer haría lo mismo. | UN | ولا يتعلق الأمر بمناضل سياسي، وإنما بإرهابي معترِف بجرائمه وبلا ضمير، قال إنه غير نادم على شيء وإنه لو قُيض لـه أن يولد من جديد لسار السيرة ذاتها. |
| En otro ataque ocurrido en la mañana del domingo, un terrorista palestino asesinó al sargento Doron Lev, de 19 años de edad, en momentos en que éste traía té a sus camaradas. | UN | وفي هجوم منفصل وقع صباح يوم الأحد، أطلق أحد الإرهابيين الفلسطينيين النار على الرقيب دورون ليف، وعمره 19 سنة، وهو يجلب الشاي لبعض الجنود الآخرين، فأرداه قتيلا. |
| Perseguíamos a un terrorista, uno de los primeros casos de Jason. | Open Subtitles | كانت لدينا قضية عن مفجر كانت احدى اولى قضايا جيسون |