"y dan" - Translation from Spanish to Arabic

    • ودان
        
    • وتعطي
        
    • و دان
        
    En cuanto a los recursos hídricos, en el Golán nacen varios cursos de agua importantes que corren hacia Galilea y vierten en el río Jordán, y los ríos Banias y Dan. UN وفيما يتعلق بالمياه، تتدفق جداول هامة إلى الجليل، نهر اﻷردن، وكذلك نهرا بانياس ودان اللذان ينبعان في الجولان.
    En su viaje a Cuba, lo acompañaron los directivos de su empresa Jared Cohen, Brett Perlmutter y Dan Keyserling, y visitó varios sitios de interés, incluida la Universidad de Ciencias Informáticas de La Habana. UN وقد كان شميدت مصحوبا في رحلته إلى كوبا بمسؤولي غوغل جاريد كوهين، وبريت بيرلماتر ودان كيسرلينغ. وقد زار العديد من المواقع المهمة، بما في ذلك جامعة هافانا للعلوم الإعلامية.
    Una vez, esto fue hace años, vi a Ted Kennedy y Dan Quayle reunidos en el podio del Senado. TED ذات مرة منذ اعوام رأيت تيد كينيدي ودان كوايلي في مجلس الشيوخ.
    Estas metodologías evidencian el paso de un enfoque basado en la oferta a un proceso de cambio dirigido por los países y Dan forma concreta al principio de la responsabilidad nacional. UN وتعكس تلك المنهجيات تحولا من نهج مدفوع بالعرض إلى عملية تغيير ذات قيادة وطنية، وتعطي مبدأ الملكية الوطنية شكلا محسوسا.
    Las familias sustentan la sociedad y Dan la vida a la generación futura. UN إن الأسر هي التي تدعم المجتمع وتعطي الحياة للأجيال القادمة.
    Pero Sharon y Dan han encontrar un cirujano en Canadá que pueden ser capaces de poner Lauren una sonrisa en la cara Open Subtitles لكن شارون و دان عثرا على جراح في كندا ربما يكون قادراً على رسم الابتسامة على وجه لورين
    Dejaré que Adam les cuente. Adam es estudiante de doctorado en MIT y experto en tecnología musical y medicina. Adam y Dan se han vuelto cercanos colaboradores. TED وسأجعل آدم يتحدث إليكم. آدم طالب دكتوراة في ام اي تي، خبير موسيقي تقني وطبي. وآدم ودان أصبحا متعاونين متقاربين
    Ross no puede, y quedan Eric Prower, con problemas de aliento y Dan, el pellizcón. Open Subtitles روس لا يستطيع الحضور لذا فنحن محصورين بين صديقى اريك برور الذى لديه مشكله تنفس ودان بمقولته هل رايت تلك اللعبه؟
    Serena y Dan, quiero todos los vasos llenos y cada vela encendida. Open Subtitles سيرينا ودان اريد كل كوب ماء وكل شمعة تجدونها أنا آسفة
    pero esos son asuntos de mama, no nuestros y Dan no es uno de esos tipos Open Subtitles لكنها مشاكل أمنا ولست مشاكلنا , ودان ليس من هؤلاء الرجال
    Sé que dijiste que las cosas eran complicadas pero tu y Dan de verdad pareceis encajar Open Subtitles أعرف أنكِ قلت أن الأمور كانت معقدة لكن أنتِ ودان حقا تتفاهمان
    Mi mamá y Dan estaban enamorados, y cuando ella murió, él prometió que siempre me cuidaría. Open Subtitles والدتى ودان كانا واقعين فى الغرام وعندما ماتت لقد اراد ان يعتنى بى دائما
    Solo dos personas sabían de esto, Dan y tú y Dan nunca haría algo así. Open Subtitles فقط شخصان علما بذلك.. انتي ودان ودان مستحيل ان يفعل شيء كهذا
    Me mantendré alejada de Nate y Dan pero tú tienes que mantenerte alejada de Chuck y Eva Open Subtitles سوف أبقى بعيدا من نيت ودان ، ولكن عليك البقاء بعيدا عن تشاك وإيفا.
    y Dan es libre de elegir. Puede ir adonde quiera. Open Subtitles ودان له قراره ويستطيع الذهاب اينما يحلو له
    De aquí en adelante, solo Barney y Dan matando a golpes a un tiburón en directo. Open Subtitles ومن هذه اللحظة, لا يوجدُ شئٍ سوى بارني ودان يضربون سمكَ القرشِ حتى الموت علناً على الهواء
    Barbara y Dan me regresaron a la vida Open Subtitles جلبت باربرا ودان لي مرة أخرى إلى الحياة.
    Más aún, las perspectivas de alcanzar los Objetivos en el plazo previsto de 2015 siguen siendo buenas y Dan motivos para el optimismo. UN وعلاوة على ذلك، تظل احتمالات تحقيق الأهداف في الموعد المحدد عام 2015 جيدة وتعطي سببا للتفاؤل.
    Sí, y Dan a los niños un sentido de la tradición histórica. Open Subtitles أجل، وتعطي الأولاد حسّاً بالتاريخ والتقاليد
    La delegación de Filipinas prefiere períodos largos, que garantizan una mayor estabilidad (Sr. Yap, Filipinas) y Dan una imagen más exacta de la capacidad de pago de los Estados en la medida en que permiten atenuar las fluctuaciones más extremas de los datos. UN فالوفد الفلبيني يفضل الفترات الطويلة التي تضمن استقرارا أكبر وتعطي صورة أدق عن قدرة الدول على الدفع ما دامت تسمح بتخفيف حدة التقلبات القصوى للبيانات.
    Nate rompió conmigo y Dan estaba intentando arreglar las cosas con Vanessa. Open Subtitles نيت انفصل عني , و دان كان يحاول اصلاح الأمور مع فينيسا
    Como, dos semanas atrás, él y Dan tuvieron una pelea. Open Subtitles قبل أسبوعين تقريبا, هو و دان دخلوا في عراك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more