"y las esferas en" - Translation from Spanish to Arabic

    • ومجاﻻت التركيز
        
    • والمجالات المتعلقة
        
    • والمجالات التي ستُصاغ في
        
    19. A continuación se presenta el ámbito inicial de las necesidades y las esferas en que es preciso desarrollar y aumentar las capacidades y tecnologías endógenas de los países en desarrollo. UN 19- ويرد فيما يلي النطاق الأولي للاحتياجات والمجالات المتعلقة ببناء القدرات اللازمة لتنمية وتعزيز القدرات والتكنولوجيات المحلية في البلدان النامية.
    19. A continuación se presenta el ámbito inicial de las necesidades y las esferas en que es preciso desarrollar y aumentar las capacidades y tecnologías endógenas de los países en desarrollo. UN 19- ويرد فيما يلي النطاق الأولي للاحتياجات والمجالات المتعلقة ببناء القدرات اللازمة لتنمية وتعزيز القدرات والتكنولوجيات المحلية في البلدان النامية.
    18. Seguidamente figura la lista inicial de las necesidades y las esferas en que es preciso fomentar la capacidad de las Partes que no son países desarrollados y otras Partes desarrolladas no incluidas en el anexo II, en particular las Partes que son países en desarrollo, para la transferencia de tecnologías ecológicamente racionales y conocimientos especializados y el acceso a éstos: UN 18- يرد أدناه النطاق الأولي للاحتياجات والمجالات المتعلقة ببناء قدرات الأطراف غير البلدان المتقدمة الأطراف وسـائر الأطراف المتقدمة غير المدرجة في المرفق الثاني، ولا سـيما البلدان النامية الأطراف، فيمـا يتعلق بنقل التكنولوجيات السليمة بيئياً والدراية الفنية والوصول إليها:
    b) Es necesario definir los temas y las esferas en torno a las cuales se estructurarán y clasificarán esas prácticas óptimas. UN وثمة حاجة لتحديد المواضيع والمجالات التي ستُصاغ في سياقها هذه الممارسات وتُصنَّف بحسبها.
    b) Es necesario definir los temas y las esferas en torno a las cuales se estructurarán y clasificarán esas prácticas óptimas. UN (ب) يلزم تعريف المواضيع والمجالات التي ستُصاغ في سياقها أفضل الممارسات هذه وتُصنَّف بحسبها.
    18. Seguidamente figura la lista inicial de las necesidades y las esferas en que es preciso fomentar la capacidad de las Partes que no son países desarrollados y otras Partes desarrolladas no incluidas en el anexo II, en particular las Partes que son países en desarrollo, para la transferencia de tecnologías ecológicamente racionales y conocimientos especializados y el acceso a éstos: UN 18- يرد أدناه النطاق الأولي للاحتياجات والمجالات المتعلقة ببناء قدرات الأطراف، غير الأطراف من البلدان المتقدمة وسائر الأطراف المتقدمة غير المدرجة في المرفق الثاني، ولا سيما الأطراف من البلدان النامية، فيما يتعلق بنقل التكنولوجيات السليمة بيئياً والدراية الفنية والوصول إليها:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more