Je suis sorti l'autre nuit pour acheter des clopes, quelqu'un m'a attrapé par derrière et a mis quelque chose sur ma bouche. | Open Subtitles | خرجت في تلك الليلة لأبتاع علبة من السجائر وإذا بشخص يمسك بي من الخلف ويضع شيئاً على فمي |
Je pense qu'il pourrait tomber malade... pour une cartouche de clopes. | Open Subtitles | إنّي موقنٌ أنّه سيدّعي مرضه مقابل علبة من السجائر. |
Donc, sauf si tu veux que ta mère te fasse pareil, j'empocherai ces clopes. | Open Subtitles | لذا ما لم تكن تريد أن تفعل أمك نفس الشيء ضع السجائر في جيبك |
- Le seul risque qu'il prend, c'est fumer des clopes. | Open Subtitles | المخاطرة الوحيدة التي يقوم بها هي التدخين |
Putain, mes clopes ! | Open Subtitles | لا يوجد أي إحترام مطلقًا لم أستطع حتى أخذ السجائر |
Tu pouvais pas te payer des clopes et là, t'as 10 000 ? | Open Subtitles | لاتملك أي نقود من اجل السجائر والآن ستأتي ب عشرة الآف ؟ |
Chéri, puisqu'on descend l'avenue Nord, arrête-toi au bureau de tabac pour quej'achète des clopes. | Open Subtitles | عزيزي، كوننا نسلك الطريق الشمالية هلا تتوقف لأشتري بعض السجائر |
Faut que j'aille pisser, acheter des clopes, me droguer... | Open Subtitles | أريد التبَّول شراء السجائر و الحصول على صفقه |
Un paquet de clopes que j'arrive à te le prouver. | Open Subtitles | اراهنك علي علبة السجائر اذا امكنني اثبات هذا لك |
- Elle a vendu des clopes ? | Open Subtitles | تعتقدُ أنها تبيع السجائر مُجدداً؟ سمعتُ أنها أُصيبَت بانهيارٍ عصبي |
Quelques clopes pour la recherche sur le cancer ? | Open Subtitles | هلا تركت لي القليل من السجائر من أجل دراسة عن السرطان؟ |
C'est moins cher que les clopes, et ça ne vous fera pas "ça". | Open Subtitles | ارخص من السجائر وبالتأكيد تتغلب على هذه. |
Je ne parle pas aux gars qui vendent des clopes aux gosses. | Open Subtitles | لا اريد ان اشتري من رجل يبيع السجائر لشخص في الرابعه من عمره |
Pour un paquet de clopes par tête. | Open Subtitles | انها تكلف علبه واحده فقط من السجائر لكل رجل |
Allez, prends les clopes et tirons-nous. | Open Subtitles | هيا, دعنا نحصل على السجائر و نخرج من هنا |
On fait un échange, je te donne le mien et avec des clopes en plus. | Open Subtitles | دعونا التبديل. سأعطيك الألغام, بالاضافة الى السجائر. |
Il est retourné en taule, et n'a jamais été en manque de clopes! | Open Subtitles | إنتهى الأمر به فى السجن ولم يعد يحتاج إلى السجائر |
Des clopes et des bières pour la route. Magne ! | Open Subtitles | التدخين وتناول البيرة فى الشارع يجب ان يكون سريعا |
Les clopes sont passées au rayon X. Elles t'attendent de l'autre côté. | Open Subtitles | الدخان يفحص بالأشعة السينية، سيكون في إنتظارك على الطرف الآخر. |
On pourrait croire que je suis sorti pour des clopes. | Open Subtitles | يعتقد أنني ذهبت من اجل علبة سجائر لعينة |
Une fois, j'étais en haut, je piquais des clopes à maman. | Open Subtitles | فى مره كنت فى الدور العلوى اسرق سيجاره من شنطه امى |
Je sais pas, l'atterrissage, le café, les clopes, les... | Open Subtitles | لا أعلم تحط الطائرة, فأذهب للمقهى, مع سجائري.. |
Il a même embarqué les clopes, ce cocu ! | Open Subtitles | اللقطاء أخذوا حتى سجائرهم. ماذا كانوا يأكلون؟ |
Je lui dois une blatte porteuse de clopes, sinon la tatouée m'attaquera. | Open Subtitles | أنا مدينه لها بصرصور مهرب للسجائر و إلا ستقوم بعمل وشم على وجهي |