- Père Peter Cui Xingang : curé du village de Donglu, comté de Qingyuan. 30 ans. | UN | اﻷب بيتر كوي كسينغانغ: أسقف اﻷبرشية في قرية دونغلو، مقاطعة كوينغيوان. ٣٠ سنة. |
Zhang Kunmin, Xia Kunbao, Cui Tiankai, Yang Yanyi Colombie | UN | زهانغ كونمين، كسيا كونباو، كوي نيانكاي، يانغ يانيي |
Zhang Kunmin, Xia Kunbao, Cui Tiankai, Yang Yanyi Colombie | UN | زهانغ كونمين، كسيا كونباو، كوي نيانكاي، يانغ يانيي |
Feng Cui, Cui Tiankai, Zou Xiaoqiao, Meng Xianying, Wu Jihong, Xie Bohua, Chen Peijie, Song Wenyan, Li Sangu, Huang Shu, Li Tingting | UN | فينغ كوي، كوي تيانكاي، جو زياوكياو، مينغ زيانينغ، وو جيكونغ، زيي بوهوا، سونغ وينيان، لي سانغو، هوانغ شو، لي تينغتينغ |
Sous le commandement de Matthieu Cui Ngudjolo et de ses camarades officiers, ce groupe s'est servi d'enfants en violation du droit international. | UN | وقد استخدمت هذه الجماعة، بقيادة ماتيو كوي نغودجولو وزملائه الضباط، أطفالا منتهكة بذلك القانون الدولي. |
Donc si les deux armées se battent jusqu'à la mort, comme le disent souvent les avocats, Cui bono? | Open Subtitles | اذن الجيشين سيتقاتلون حتى الموت كما قال المحامون كوي بونو ؟ |
Mme Hazelle approuve les interventions et les questions de Mme Corti et de Mme Feng Cui. | UN | 22 - السيد هيزل: أيدت ما أدلت به السيدة كورتي والسيدة فنغ كوي من بيانات وما طرحتاه من أسئلة. |
Mme Feng Cui se félicite des progrès accomplis en matière de développement de l'éducation des jeunes filles dans l'enseignement secondaire et supérieur. | UN | 20 - السيدة فينغ كوي: أثنت على ما أحرز من تقدم في تطوير تعليم البنات في التعليم الثانوي والعالي. |
Enfin, Mme Acar partage l'étonnement de Mme Feng Cui face à l'émergence d'établissements d'enseignement secondaire non mixtes - notamment un lycée exclusivement destiné aux jeunes filles kazakhes et turques. | UN | وأخيرا، قالت إنها تشارك السيدة فينغ كوي دهشتها لظهور المدارس الثانوية غير المختلطة، ومن بينها مدرسة ليسيه كازاخية ـ تركية للبنات. |
Mme Feng Cui souhaiterait connaître le nombre de femmes élues pour 100 hommes élus. | UN | 14 - السيدة فينغ كوي: استفسرت عن النسبة بين 100 رجل ناخب إلى عدد النساء المنتخبات. |
Mme Feng Cui dit que le faible taux de participation des femmes aux décisions ne correspond pas au degré élevé d'instruction et de développement économique atteint par le pays. | UN | 13 - السيدة فينغ كوي: قالت إن تدني مستوى مشاركة النساء في عملية صنع القرار لا يوازي ارتفاع مستوى تنمية البلد في ميداني الاقتصاد والتعليم. |
Mme Feng Cui note que le Gouvernement a adopté une politique visant à favoriser l'accroissement du taux de natalité. | UN | 28 - السيدة فينغ كوي: لاحظت أن الحكومة اعتمدت سياسة تشجع زيادة معدل الولادات. |
31. Mme Feng Cui affirme que d'importants progrès sont évidents dans l'extension des réseaux scolaires dans les zones rurales. | UN | 31 - السيدة فنغ كوي: قالت إنه من الواضح أن خطوات جبارة قد تحققت في توسيع شبكة المدارس في المناطق الريفية. |
Mme Feng Cui dit que la législation actuelle vise à sanctionner les prostituées mais non à prévenir l'exploitation sexuelle. | UN | 42 - السيدة فنغ كوي: قالت إن التشريع الحالي يعمل على معاقبة البغايا، ولكنه لا يعاقب على الاستغلال الجنسي. |
Le 24 juillet 1996, M. Cui Tiankai, porte-parole du Ministère des affaires étrangères de la République populaire de Chine, a également fait une déclaration critiquant ladite proposition. | UN | وفي ٢٤ تموز/يوليه ١٩٩٦، أدلى أيضا السيد كوي تيانكاي، الناطق باسم وزارة الخارجية في جمهورية الصين الشعبية، ببيان ينتقد فيه الاقتراح المذكور. |
Mme Kwaku fait sienne l'observation de Mme Feng Cui sur l'insuffisance des mesures mentionnées pour améliorer la situation des femmes rurales. | UN | 24 - السيدة كواكو: قالت إنها تتفق مع السيدة فنغ كوي حول عدم كفاية التدابير التي تتخذ للنهوض بأوضاع المرأة الريفية. |
Mme Feng Cui dit que le Gouvernement ougandais est à féliciter des améliorations apportées à la situation des femmes des zones rurales, en particulier grâce aux très bons résultats de ses programmes d'éradication de la pauvreté. | UN | 34 - السيدة فنغ كوي: قالت إنه ينبغي الثناء على حكومة أوغندا لما أدخلته من تحسينات في حالة المرأة الريفية، وخاصة بفضل برامجها للقضاء على الفقر الناجمة إلى حد بعيد. |
Mme Feng Cui se déclare satisfaite de la participation accrue des femmes aux élections de mai 2002. | UN | 30 - السيدة فينغ كوي: أعربت عن ترحيبها بزيادة مشاركة المرأة في الانتخابات التي أجريت في أيار/مايو 2002. |
Mme Feng Cui remarque que le cinquième rapport périodique mentionne que le Code pénal a été amendé afin d'améliorer les conditions de vie des prostituées. | UN | 57 - السيدة فينغ كوي: لاحظت أن التقرير الدوري الخامس يورد أن القانون الجنائي عُدِّل لتحسين حياة البغايا. |
63. Mme Cui pose un certain nombre de questions concernant l'éducation. | UN | 63 - السيدة سوي: طرحت عددا من الأسئلة حول التعليم. |
Mais Cui bono? Ça profite à qui? | Open Subtitles | أجل، ولكن من المستفيد من هذا؟ |