"de gâteau" - Translation from French to Arabic

    • من الكعك
        
    • كعكة
        
    • كعك
        
    • من الكعكة
        
    • من الكيك
        
    • كيك
        
    • تتناول الكعك
        
    • من الفطيرة
        
    • كعكةِ الجبن
        
    • كيكة عيد
        
    Cake pops. Ils sont des boules de gâteau sur un bâton. Open Subtitles كعك الدمى، إنّه كرات من الكعك على رأس عصا
    Mon moment préféré c'est quand tu as mangé trop de gâteau, et qu'ensuite tu as vomis sur les cheveux de ce gars mignon. Open Subtitles جزئي المُفضل هو عندما تناولتِ الكثير من الكعك ومن ثم تقيأتِ على شعر ذلك الرجل الوسيم
    Et je voulais vraiment manger un peu de gâteau chocolat. Open Subtitles ولقد أردت حقاً تناول بعضاً من كعكة الشيكولاتة
    J'ai eu le code de la porte, y rentrer avec être une part de gâteau. Open Subtitles لقد حصلت على شفرة البوابه لذا الدخول الى هناك سيكون كقطعة كعك
    Et à partir de maintenant, je veux une part de gâteau quand j'en aurai envie, tu me suis ? Open Subtitles ومن هنا في... أريد أن يكون قطعة من الكعكة كلما الجحيم أريد قطعة من الكعكة.
    Mais mange pas trop de gâteau, sinon tu vas vomir Open Subtitles لكن لا تأكلي الكثير من الكيك حتى لا تتقيئي
    Tu dois penser que je suis folle de pleurer devant un morceau de gâteau. Open Subtitles لا بد أنك تظن أنني مجنونة لأنني أبكي على قطعة كيك
    Il y a assez de gâteau pour tout le monde. Open Subtitles يوجد الكثير من الكعك للجميع تريدين واحدة؟
    Ecoutes, tout ce que veut le garçon est un gros morceau de gâteau de la taille d'un parpaing et une fourchette qui ne brille pas. Open Subtitles كل ما يريده الولد هو قطعة من الكعك بحجم الطابوقة وشوكة لا تلمع
    Reprenez un peu de gâteau. Je l'ai fait moi-même. Open Subtitles فلتحصلي على قطعة أخرى من الكعك لقد صنعتها بنفسي
    Tu es une part de gâteau comparé à l'autre... Open Subtitles أنتِ تمثلين قطعة من الكعك بالمقارنة مع أي شخص آخر
    Peut-être à cause des 16 parts de gâteau. Du bœuf séché. Open Subtitles ربما بسبب أكلك 16 قطعة من الكعك و لحم الديك الرومي
    Il convient néanmoins de faire remarquer que le fait d'augmenter ou non le nombre des membres du Conseil de sécurité ne revient pas à déterminer de quelle manière on se partage un gâteau ou une part de gâteau. UN ولكن ينبغي تبيان أن زيادة أو عدم زيادة عضوية مجلس الأمن ليست مسألة تقاسم كعكة أو قطعة حلوى.
    Vos enfants n'auront plus jamais de ballon en forme d'animaux et encore moins de gâteau personnalisé ! Open Subtitles أطفالك سوف لن يحصلوا على بالون بشكل حيوان أو كعكة حسب الطلب ثانية
    Je suis assise là, prête à manger une grosse part de gâteau. Seule. Open Subtitles أجلس هنا فحسب على وشك أن آكل كعكة كاملة،وحيدة
    Moi, si je pouvais être heureux avec un bout de gâteau... Open Subtitles أقصد، ان كنت استطيع ان اكون سعيد بسبب كعك
    J'aimerais juste une soirée tranquille, pour manger une part de gâteau. Open Subtitles مجرد الجلوس كأسرة واحدة ولها قطعة صغيرة لطيفة من الكعكة.
    La Turquie, la sauce farce, canneberge, la patate douce, et trois tranches de gâteau. Open Subtitles حسنا. تركيا، حشو، صلصة التوت البري، و البطاطا الحلوة، وثلاث شرائح من الكعكة.
    Je me fiche de combien c'est bon, Je ne prendrai pas une troisième part de gâteau ! Open Subtitles ولا أبالي بكم هي لذيذة ، لكنني لن أتناول قطعة ثالثة من الكيك
    Tu veux me chercher une part de gâteau? Open Subtitles لا أستطيع التفكير جيدا أحضر لي قطعة كيك من التي تأكلها
    Pas de gâteau. Open Subtitles لم تتناول الكعك ؟
    Et il est juste que les broyeurs de cette entreprise obtiennent une plus grosse part de gâteau. Open Subtitles العدل فقط ان طواحين الشركة يحصلون على الاجزاء الاكبر من الفطيرة
    Je parlais de la dernière part de gâteau. Open Subtitles أنا كُنْتُ أَتحدّثُ عنه ذلك يَدُومُ قطعةَ كعكةِ الجبن.
    Je t'en prie. J'ai pris deux parts de ton putain de gâteau. Open Subtitles ارجوك , لقد حصلت على قطعتين من كيكة عيد ميلادك اللعينة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more