International Lesbian and Gay Association | UN | الرابطة الدولية للسحاقيات واللواطيين |
Aux termes du projet de décision II, le Conseil déciderait de ne pas octroyer le statut consultatif à l'International Lesbian and Gay Association. | UN | وبموجب مشروع المقرر الثاني، يقرر المجلس عدم منح الرابطة الدولية للسحاقيات واللواطيين مركزا استشاريا. |
Le Conseil économique et social décide de ne pas accorder le statut consultatif à l'International Lesbian and Gay Association. | UN | يقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي عدم منح المركز الاستشاري للرابطة الدولية للسحاقيات واللواطيين. |
2011/224. Demande d'admission au statut consultatif présentée par l'organisation non gouvernementale International Lesbian and Gay Association | UN | 2011/224 - طلب الحصول على المركز الاستشاري المقدم من المنظمة غير الحكومية، الرابطة الدولية للمثليات والمثليين |
International Lesbian and Gay Association | UN | الرابطة الدولية للمثليات والمثليين |
International Lesbian and Gay Association | UN | الرابطة الدولية للمثليات والمثليين |
Demande d'admission de l'organisation non gouvernementale International Lesbian and Gay Association | UN | الطلب المقدم من منظمة غير حكومية هي الرابطة الدولية للمثليين والمثليات |
International Lesbian and Gay Association | UN | الرابطة الدولية للسحاقيات واللواطيين |
Demande d'admission présentée par l'organisation International Lesbian and Gay Association | UN | طلب الرابطة الدولية للسحاقيات واللواطيين |
Demande d'admission présentée par l'organisation International Lesbian and Gay Association | UN | طلب الرابطة الدولية للسحاقيات واللواطيين |
La délégation cubaine a rappelé au Comité que celui-ci avait, en 1994, suspendu le statut d'International Lesbian and Gay Association. | UN | 38 - وقد ذكّر وفد كوبا اللجنة بأنها علقت مركز المنظمة الدولية للسحاقيات واللواطيين في عام 1994. |
935. A la même séance, la Commission a entendu des déclarations des organisations non gouvernementales suivantes : Association internationale pour la défense de la liberté religieuse et International Lesbian and Gay Association. | UN | ٩٣٥- وفي الجلسة نفسها، استمعت اللجنة إلى بيانات من المنظمتين غير الحكوميتين التاليتين: الرابطة الدولية للدفاع عن الحرية الدينية والرابطة الدولية للسحاقيات واللواطيين. |
À la même séance, le représentant de la Russie a proposé que le Conseil renvoie devant le Comité, pour réexamen, la demande d'admission présentée par l'organisation International Lesbian and Gay Association - Europe. | UN | 131 - وفي الجلسة ذاتها، اقترح ممثل الاتحاد الروسي أن يقرر المجلس إعادة طلب الرابطة الدولية للسحاقيات واللواطيين - أوروبا إلى اللجنة لإعادة النظر فيه. |
La délégation allemande a rappelé au Comité que l'International Lesbian and Gay Association avait été suspendue en 1994, dans le contexte de l'ancien régime, avant l'adoption de la résolution 1996/31. Ce précédent ne pouvait par conséquent être invoqué dans les circonstances présentes. | UN | 39 - وذكّر وفد ألمانيا اللجنة بأن مركز المنظمة الدولية للسحاقيات واللواطيين قد عُلق في إطار النظام القديم وقبل اعتماد القرار 1996/31، وبالتالي لا يمكن الاستناد إلى هذه السابقة في الوضع الحالي. |
International Lesbian and Gay Association (ILGA-EUROPE) | UN | الرابطة الدولية للمثليات والمثليين |
2006/222. Demande d'octroi du statut consultatif présentée par l'organisation International Lesbian and Gay Association | UN | 2006/222 - الطلب المقدم من الرابطة الدولية للمثليات والمثليين للحصول على المركز الاستشاري |
Demande d'admission au statut consultatif présentée par l'organisation non gouvernementale International Lesbian and Gay Association | UN | الطلب المقدم من المنظمة غير الحكومية " الرابطة الدولية للمثليات والمثليين " للحصول على المركز الاستشاري |
Demande d'admission au statut consultatif auprès du Conseil économique et social présentée par l'organisation non gouvernementale International Lesbian and Gay Association | UN | الطلب المقدم من المنظمة غير الحكومية الرابطة الدولية للمثليات والمثليين للحصول على مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Demande d'admission au statut consultatif auprès du Conseil économique et social présentée par l'organisation non gouvernementale International Lesbian and Gay Association | UN | الطلب المقدم من المنظمة غير الحكومية الرابطة الدولية للمثليات والمثليين للحصول على مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
À sa 43e séance plénière, le 25 juillet 2011, le Conseil économique et social a décidé d'accorder le statut consultatif spécial à l'organisation non gouvernementale International Lesbian and Gay Association. | UN | قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في جلسته العامة 43، المعقودة في 25 تموز/يوليه 2011، منح المركز الاستشاري الخاص للمنظمة غير الحكومية، الرابطة الدولية للمثليات والمثليين. |
À sa 34e séance, le 21 juillet 2006, le Conseil économique et social a décidé de ne pas accorder le statut consultatif à l'organisation non gouvernementale International Lesbian and Gay Association. | UN | قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في جلسته 34 المعقودة في 21 تموز/يوليه 2006 عدم منح المركز الاستشاري لمنظمة غير حكومية هي الرابطة الدولية للمثليين والمثليات. |