Je connais tous les trucs, mon gars, toutes les excuses. | Open Subtitles | أعرف كل الزوايا يا صديقي أعرف كل الأعذار |
J'ai juste écrit la tablette des anges et Je connais tous les sorts. | Open Subtitles | قمت بكتابة لوح الملائكة و أعرف كل التعاويذ |
Je connais tous les raccourcis pour la maison du polo, et ce n'en est pas un. | Open Subtitles | لا , لا , لا أنا أعرف كل طريق مختصر في منزل بولو وهذا ليس واحد منهم |
Je connais tous les parents. Jamais vue avant. | Open Subtitles | أعرف جميع الاَباء، ولم أكن أراها من قبل. |
Je connais tous les ports, les fonds, l'emplacement des filets sous-marins, des mines flottantes. | Open Subtitles | , أنا اعرف كل الموانى , الاعماق وأماكن تواجد الغواصات . فهذا مجال اختصاصى |
Je connais tous les trucs, donc si tu veux gagner la prochaine fois, appelle-moi. | Open Subtitles | حسنا , أنا أعلم جميع خدعهم إذا أردت الفوز المرة القادمة اتصل بي |
Je connais tous les Saints, et je n'en veux pas. | Open Subtitles | انت تعرف من هذا انا اعرف جميع القديسين |
Cette institution m'est inconnue, et Je connais tous les centres de sorcellerie. | Open Subtitles | لم أسمع بهذا المعهد من قبل و أنا أعرف كل المراكز الأعمال السحرية العالمية |
Hey, sois cool, petite maman. Je connais tous les camions du coin. | Open Subtitles | مهلاً ، كوني هادئة يا أمي الصغيرة أنا أعرف كل شاحنات الطعام في هذا المكان |
Je connais tous les gardiens ici, et je n'ai jamais vu cet homme avant hier. | Open Subtitles | أنا أعرف كل حارس هنا، وأنا لم أر هذا الرجل من قبل سوى الأمس. |
Je connais tous les recoins. | Open Subtitles | أعرف كل جزء فى هذا المكان, وكل بقعه سريه. |
Je connais tous les taxis de la ville. Taxi? | Open Subtitles | أجل أنا أعرف كل سواقي الأجرة في هذه البلدة سائق أجرة؟ |
Je connais tous les recoins de ce trou à rats. | Open Subtitles | سأقوم بذلك يا جينرال فانا أعرف كل شبر في تلك الدولة |
Je connais tous les lieux magiques, toutes les créatures magiques du royaume. | Open Subtitles | أعرف كل الأماكن الساحرة كل المخلوقات الساحرة في المملكة |
Je connais tous les gangs mexicains. | Open Subtitles | أعرف كل عصابة مكسيكية 'من هنا الى 'سينالوا |
Seulement que Je connais tous les inscrits. | Open Subtitles | كل ما عنيته بأنني أعرف كل الأشخاص في مكتب تسجيل الأراضي |
parce que Je connais tous les pièges de ce putain de fleuve ! | Open Subtitles | .. لأنني أعرف كل جزء من هذا النهر الملعون |
Je connais tous les formulaires des bureaux du procureur général. | Open Subtitles | أنا أعرف كل استمارة فى كل قسم من مكتب المدعي العام |
Mère, Je connais tous les noms de ces pompiers, et je peux faire en sorte qu'ils t'évacuent des lieux. | Open Subtitles | أمي أعرف جميع هؤالاء الإطفائيين بالأسم و أستطيع أن أجعلهم يزيلونك من المبنى |
Et si tu as besoin d'une aide quelconque, Je connais tous les raccourcis de chaque niveau. | Open Subtitles | وأذا أردت أي مساعدة, أنا أعرف جميع الأختصارات لجميع المراحل. |
Je l'ai épousé à l'âge de 15 ans, Je connais tous les péchés qu'il a commis. | Open Subtitles | انا تزوجته في عيد ميلادي الخامس عشر وانا اعرف كل خطئية قام بها منذ ذلك الحين |
T'as dépucelé ma sœur et Je connais tous les détails? | Open Subtitles | ماذا؟ انت من فض عذرية شقيقتى وانا اعرف كل التفاصيل |
J'ai mis 29 ans. Je connais tous les flics d'Hawaï, d'accord ? | Open Subtitles | لقد خدمت 29 سنة (أعلم جميع أفراد شرطة (هاواي |