J'ai de la farine, du sucre, des oeufs, du beurre, de la vanille, et ce glaçage était en solde. | Open Subtitles | حصلت على الطحين ، سكر ، بيض ، زبدة الفانيلا ، وهذا التجميد كان للبيع |
Oui, ils ont bien mis de la vanille et de la crème au soja. | Open Subtitles | أجل لقد تأكدتُ من إستخدامهم لرذاد الفانيلا و كذلك جلد الصويا |
L'économie fragile du pays était tributaire de l'exportation de la vanille et des envois de fonds des émigrants. | UN | ويعتمد اقتصاد البلد الهش على صادرات الفانيليا وتحويلات المهاجرين. |
Car j'ai encore des cicatrices qui sentent la vanille. | Open Subtitles | لأنني مازال لدي ندوب من الفانيليا المعطرة. |
Il a la tête plongée dans un cornet à la vanille lorsqu'il voit une station-service. | Open Subtitles | وفجاءة بشكل عملي دفن وجهه في فانيلا كبيرة عندما رأى محطة خدمات |
C'est une tarte aux fraises montée avec de la crème fouettée tahitienne à la vanille et des baies fraîches. | Open Subtitles | إنها كعكة الفراولة المقسمة القصيرة مع كريمة فانيليا التاهيتي و التوت الطازج |
Où est mon gâteau d'érable à la vanille avec sa couche de hot-dog? | Open Subtitles | الآن، أين كعكة الفانيلا والقيقب المحشوة بالنقانق خاصتي؟ |
Tu veux une coupe de glace à la vanille ? | Open Subtitles | هل ترغبين ببعض الُثلّجات بطعم الفانيلا ؟ |
J'ai l'impression d'avaler un délicieux milkshake à la vanille. | Open Subtitles | أعتقد أنني أشربُ مخفوقًا طيبًا للحليب بنكهة الفانيلا |
C'est un gâteau de mariage français traditionnel avec des profiteroles à la vanille et du caramel fait maison. | Open Subtitles | إنّها كعكة زواج فرنسيّة تقليديّة، مع كريمة الفانيلا مملوء بالبروفيتيروليس مغموسة بالكراميل. |
Elle déteste la vanille. | Open Subtitles | ـ إنها تكره الفانيلا ـ إنني أكره الفانيلا |
Nous avons du chocolat, de la vanille, et du beurre de cacahuète croustillant. | Open Subtitles | لدينا مقرمشات بطعم الشيكولاته و الفانيلا و الفول السودانى |
Je prenai un paquet de chips sel vinaigre et je le les réduisais en miettes avec un livre et je les mélangeais à 50cl de glace à la vanille. | Open Subtitles | وآخذ كيس البطاطس بالملح والخل واضربه بالكتب حتى يصبح فتات واخلطه مع نصف لتر من آيس كريم الفانيليا |
Je ne sens plus le goût de la vanille. Pas grand chose, pas vrai ? | Open Subtitles | فقط لا أستطيع تزوق طعم الفانيليا ليس أمراً هاماً ، صحيح؟ |
Je pensais juste que tu reconnaitrais la vanille. | Open Subtitles | أنا فقط أعتقدت بأنك ستميزين رائحة الفانيليا |
Ca fait un gâteau au chocolat à la crème à la vanille. | Open Subtitles | كثيراً ما أخلطهما معاً، وأصنع مثلجات فانيلا. |
Et le gâteau à la vanille avec de la crème au beurre gelée. | Open Subtitles | والكعكة كانت فانيلا مع زبدة الكريمة |
Café au lait avec de la vanille, une grosse dose de vanille. | Open Subtitles | شاي أسود بالفانيلا مع فانيلا إضافية |
Une délicieuse gaufrette à la vanille avec un cœur à la framboise et au citron. | Open Subtitles | رقاقة فانيليا لذيذة مع توت العليق بالوسط، وقشدة الليمون. |
Tu sais, en vrai, elle ressemble à un pudding à la vanille. | Open Subtitles | أتعلم ، في الحقيقة تبدو كـ فانيليا بودنغ |
Ca doit être bon à la vanille. | Open Subtitles | ولكن عليها ان تكون فانيليا رائعة |
-Tu bois un café au lait à la vanille, Barney? | Open Subtitles | تحاول الحصول على هذا مثل لاتيه بالفانيلا أو شيء ما |