- Ce n'est pas drôle. - Voyez la vie en rose. | Open Subtitles | هذا ليس مضحكاً يجب أن تتوقف وتشتم رائحة الورود |
Ce n'est pas drôle, et ça ne va pas aller. | Open Subtitles | الأمر ليس مضحكاً , ولن تكون الأمور بخير |
J'en reviens pas, j'ai épousé Combi Murphy ! Ce n'est pas drôle. | Open Subtitles | لا يمكنني ان اصدق انني تزوجت مورفي المتعرق هذا ليس مضحكاً |
Je ne sais pas à quel jeu tu joues, Evan mais ce n'est pas drôle ni attachant et ça ne fonctionne pas. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أي نوع من لعبة تحاول اللعب هنا، ايفان ولكنه ليس مضحكا أو التحبيب أو العمل. |
C'est pas drôle, Frank. Notre fils a des troubles mentaux. | Open Subtitles | ذلك ليس مضحك فرانك إبننا لديه مشاكل نفسية |
C'est l'exemple parfait de ce qui n'est pas drôle ! | Open Subtitles | ذلك a يُتقنُ مثالاً الشّيء الذي لَيسَ مضحكَ! |
Désolé, je sais que ce n'est pas drôle, mais je n'ai pas pu m'en empêcher. | Open Subtitles | لا أفهم آسف، أعلم بأنه ليس مضحكاً لكن لم أقاوم |
Ce n'est pas drôle. Ow ! Ow ! | Open Subtitles | هذا ليس مضحكاً هذا قاسي جداً على قدمي يا رفاق |
Ce n'est pas drôle. Rien de tout cela n'est drôle. | Open Subtitles | ذلك ليس مضحكاً لا شيء من هذا مضحك |
C'est pas drôle, mec. | Open Subtitles | هذا ليس مضحكاً يا رجل أليس هذا صحيحاً, جيبداي |
C'est pas marrant sur ta plaque d'immatriculation, et c'est pas drôle maintenant. | Open Subtitles | ليس مضحكاً على لوحة سيارتك وليس مضحكاً الآن |
pas drôle du tout. | Open Subtitles | قدمها السمينة في حذائها للتزلج مقاس 6؟ ليس مضحكاً على الإطلاق. |
Ce n'est pas drôle, mais les jeunes disent rarement des choses qui me surprennent. | Open Subtitles | ..ليس مضحكا, لكنة أمر نادر أن يقول الأولاد لبعضهم أشياء تفاجئني |
C'est pas drôle, elle m'a tiré ma weed ! | Open Subtitles | هذا ليس مضحكا يا رجل، لقد سرقت الحشيش الخاص بي |
Dis-moi quand tu commences, car ce n'est pas drôle ! | Open Subtitles | أخبرني عندما تبدأ بذلك لأن هذا ليس مضحك |
Miguel, baisse la vitre ! C'est pas drôle ! | Open Subtitles | يا ربي , ميجيل إخفض النافذة هذا ليس مضحك |
Ce n'est pas drôle. | Open Subtitles | الذي تَضِعُ حتى ذلك لَيسَ مضحكَ. |
Ouais, bien, je m'en fiche mais... c'st tellement pas inventif et pas drôle, ça me donne envie de me frapper. | Open Subtitles | حسنا انا اهتم ولكن انه قاسي و غير مضحك ابدا انه يجعلني ارغب في لكم نفسي |
pas drôle dans le sens où on rit, mais dans le sens d'inattendu. | Open Subtitles | ليست مضحكة بشكل فكاهي انما مضحكة بطريقة غير متوقعة |
Ce n'est pas drôle. Comment ça pourrait être drôle ? | Open Subtitles | هذا ليس ممتعاً ، كيف يكون طريفاً ؟ |
Avec de la chance, nos enfants tueront personne. C'est pas drôle. | Open Subtitles | وتأمل أن لا تربي قاتل مأجور هذا ليس مضحكًا |
- Ce n'est pas drôle. - Ça l'est un peu. | Open Subtitles | ـ هذا ليس مُضحكاً ـ إنه مُضحك نوعاً ما |
Ce truc, c'est même pas drôle. | Open Subtitles | هذا الشيء ليس مرحًا حتى - إنه مرح نوعًا ما - |
C'est pas drôle. Tu vas être con toute ta vie ? | Open Subtitles | هذا ليس طريفاً هل ستكون غبياً طيلة حياتك؟ |
Moi, je trouve ça drôle. C'est pas drôle dans le genre comique. Ou peut-être pour vous, ça l'est, comique. | Open Subtitles | "أعتقد أن هذا طريف، ليس طريفًا أو ربّما لا تعتقده طريفًا" |
Ou bien je suis pas drôle. | Open Subtitles | لأنه يظن أنها غير مضحكة أو ربما هو لا يجدني مضحكاً |
Et s'il n'est pas drôle c'est parce qu'il n'essaie même pas de jouer. | Open Subtitles | السبب في كونه غير ممتع انه لم يلعب حتي الان |
OK ? C'est pas drôle. | Open Subtitles | حسنآ, ذلك ليس مرح |