"physicien" - French Arabic dictionary

    "physicien" - Translation from French to Arabic

    • فيزيائي
        
    • الفيزيائي
        
    • الفيزياء
        
    • فيزياء
        
    • الفيزيائيين
        
    • فيزيائياً
        
    • فيزيائى
        
    • فيزيائيٌ
        
    Car sans lui, je ne serai jamais pris pour un physicien sérieux. Open Subtitles لانه بدون الشهادة, لن يعتبرونني فيزيائي رسمي
    Pourquoi devrais-je croire que vous êtes un vrai physicien ? Open Subtitles لماذا يجدر بي التصديق أنك فيزيائي فعلاً؟
    Et alors, le plus grand physicien théoriste du 19ème siècle arriva. Open Subtitles و بعد هذا, أتى أعظم فيزيائي نظري في القرن التاسع عشر
    Le physicien ne peut admettre qu'on brouille ses calculs avec la foi en un créateur surnaturel. Open Subtitles لا يُمكن أي الفيزيائي أن يسمح حساباته أن تشوش بإيمانه في الخالق الخارق.
    L'année derniere, il fut le meilleur physicien théorique dans sa matiere. Open Subtitles لقد كان رائد الفيزياء النظرية العام الماضي في مجاله
    Nous cherchons juste le physicien avec les cheveux blancs en bataille. Open Subtitles نبحث عن عالم فيزياء ذي شعر أشيب جنونيّ فحسب.
    En fait, comme tu es physicien, j'aimerais que tu restes. Open Subtitles ..في الحقيقة أنت فيزيائي كذلك . فلن أمانع من وجودك معنا
    Stern, on n'aura pas besoin de toi. Tu es physicien. Open Subtitles ستيرن ، نحن لسنا بحاجة لك هناك أنت فيزيائي
    William Dekker, physicien du gouvernement, division armement. Open Subtitles وليام ديكير، فيزيائي تابع للحكومة، قسم الأسلحة
    C'était un physicien nommé Erwin Schrodinger. Open Subtitles كان هناك فيزيائي ارضي باسم إروين شرويدنجير
    Vous m'imagineriez mieux en spécialiste de la Bible ou en physicien ? Open Subtitles أترون كأني عالم بالكتاب المقدّس أم عالم فيزيائي ؟
    Tu es physicien, je suis archéologue. Open Subtitles انت عالم فيزيائي وانا عالم آثار.. فكيف يمكنني مساعدتك؟
    Mais votre partenaire, le physicien avec les grands yeux marron l'est. Open Subtitles صحيح، وأما شريكك الفيزيائي صاحب العيون البنية الواسعة هكذا
    J'ai choisi le donneur. Je crois que ce sera le physicien. Open Subtitles لأنني اخترت متبرع , أعتقد أنني سأتماشى مع الفيزيائي
    Je sais. Le brillant physicien qui, je le sais, vit dans le coin, même si je m'en fiche. Open Subtitles أجل، الفيزيائي العبقري الذي أعرف الآن انه يعيش بالمنطقة، ليس وكأني أهتم.
    Dr Sheldon Cooper, physicien théoricien, Caltech. Open Subtitles الدكتور شيلدون كوبر، الفيزياء النظرية، معهد كاليفورنيا للتكنولوجيا.
    En partie chimiste, en partie physicien. Open Subtitles بدوام جزئي الكيميائي، بدوام جزئي الفيزياء.
    On pourrait trouver un autre physicien pour nous aider. Open Subtitles ربما يمكننا إيجاد خبير فيزياء نظرية آخر لمساعدتنا
    Sans un de mes amis qui est un physicien quantique, je n'aurais pas pu détecter les changements subliminaux. Open Subtitles بالواقع لولا صديق لي مختصّ في فيزياء الكمّ
    Plus d'un physicien respectable estimait ne pouvoir défendre la théorie, en partie parce que c'était rabaisser la science, et en partie parce qu'ils n'étaient jamais invités à ce genre de soirée. Open Subtitles الكثير من الفيزيائيين قالوا إنهم لم يفهموا لأى شىء صنع هذا بشكل جزئى, لأنه حقّر من العلم لكن فى الغالب لأنهم لا يحظون بدعوات لهذا النوع من الحفلات
    - Un physicien de Los Alamos qui manipulait des matières radioactives pour le projet Manhattan. Open Subtitles ..لقد كان فيزيائياً في لوس آلاموس . وقد كان يتعامل شخصياً مع المواد النووية لمشروع مانهاتن
    Un physicien iranien, très au point sur leurs programmes nucléaires a immigré aux USA cette nuit. Open Subtitles فيزيائى إيرانى ذى معرفة وثيقة ببرنامج الأسلحة النووية لديهم لجأ إلى الولايات المتحدة في وقت متأخر من الليلة الماضية
    Le monde méritait un physicien plus compétent. Open Subtitles فقط لو كان لدى العالم فيزيائيٌ أفضل لإنقاذه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more