| Un analyste s'assoie devant l'écran, pose une série de questions, jusqu'à déterminer si les réponses viennent d'un humain ou d'un ordinateur. | Open Subtitles | يجلس الفاحص أمام الحاسوب ويسأله بضع أسئلة حتى يتأكد الفاحص أن كانت الأجوبة |
| Déguise-toi en Père noël pour que tout le monde s'assoie sur tes genoux. | Open Subtitles | إلبس لباس سانتا وأترك الجميع يجلس على قدميك. |
| Maintenant rapellez-vous, glissez-le sous les fesses de votre oncle juste avant qu'il s'assoie. | Open Subtitles | الآن تذكرا، ضعاها تحت عمكما قبل أن يجلس.. |
| T'as jamais remarqué qu'on s'assoie toujours à la même place ? | Open Subtitles | ألم يخطر ببالك قط، بأننا نجلس دائماً على نفس هذه المقاعد؟ |
| Faut qu'on s'assoie et qu'on ait une vraie conversation. | Open Subtitles | علينا أن نجلس و إجراء محادثة حقيقية. |
| Peut-être sept si on fait ce truc bizarre où quelqu'un s'assoie au milieu. | Open Subtitles | سبعه اذا فعلنا ذلك الشي الغريب عندما يجلس واحد في المنتصف |
| non, non, c'est seulement la personne qui a besoin de l'intervention qui s'assoie | Open Subtitles | لا ، فقط الشخص الذي يتم التدخل بحياته يجلس |
| Un homme s'assoie dans cette chaise ... | Open Subtitles | رجل يجلس على هذا الكرسي انه دائما ما يكون رجل |
| Tu vas attendre qu'il s'assoie ou tu vas monter sur la table basse ? | Open Subtitles | هل ستظل تنتظره حتى يجلس أم ستقف على طاولة القهوة |
| Après mon golf, pourvu qu'il s'assoie vite ! | Open Subtitles | بعد 36 حفرة للعبة الجولف،آمل أن يجلس سريعا |
| Qu'il s'assoie. Il ne peut toujours rester par terre. | Open Subtitles | يجب عليه أن يجلس إلى المائدة ليأكل، لا يمكنه أن يأكل على الأرض |
| En général, ça m'ennuie qu'on s'assoie dans ce fauteuil, mais je suis trop déconcentré pour m'en soucier. | Open Subtitles | أمانع عادة أن يجلس شخص ما ...على الكرسي، لكني مشتت الذهن قليلا لأهتم في الوقت الحاضر |
| Tu ne rêves pas qu'il s'assoie à côté de toi ? | Open Subtitles | و لا تتمنين في صمت لو أنه يجلس هنا إلى جانبك - |
| Mais toi... tu seras jamais satisfaite avec un homme qui s'assoie et te demande ce qu'il y a à manger. | Open Subtitles | لكن أنتي، أنتي. لن تكوني راضية أبداً مع رجل يجلس في المنزل ويسألكِ "ماذا لدينا على العشاء؟" |
| Je ne veux pas qu'un espagnol s'assoie sur moi. | Open Subtitles | لا أريد أن يجلس عليّ شخص أسباني |
| Tout le monde s'assoie. | Open Subtitles | الجميع يجلس ، حسنا ؟ |
| Lls prient pour qu'on s'assoie loin d'eux. | Open Subtitles | أكاد أسمعهم يدعون ألا نجلس بقربهم |
| On s'assoie là, et on attend qu'ils nous trouvent. | Open Subtitles | حسنا، نحن نجلس هنا، وننتظر أن يجدونا. |
| - On s'assoie dessus, alors ? | Open Subtitles | لذالك نحن سوف نجلس هنا فقط, اليس كذالك؟ |
| Avant qu'on s'assoie pour manger, j'aimerais vous souhaiter la bienvenue à tous pour le 15ème gala annuel des Eagles and Angels. | Open Subtitles | قبل أن نجلس لنأكل أريد أن أرحب بكل شخص (في الذكرى الـ *15* لحفلة (نسور و ملائكة |
| Vous ne voulez pas qu'on s'assoie cinq minutes ? | Open Subtitles | دعونا نجلس لثانية واحدة، نحن العرب؟ |