"t'ont-ils fait" - Translation from French to Arabic

    • فعلوا بك
        
    • فعلوا بكِ
        
    • فعلوه بك
        
    • فعلوا لك
        
    • فعلوا بكَ
        
    • فعلوه لك
        
    Que t'ont-ils fait, mon pauvre ami ? Open Subtitles ماذا فعلوا بك يا صديقي المسكين ؟
    Que t'ont-ils fait ? Open Subtitles ماذا فعلوا بك ؟
    Écoute-moi, que t'ont-ils fait ? Open Subtitles بوبي، استمعي الي ماذا فعلوا بكِ ؟
    - Que t'ont-ils fait ? Open Subtitles ـ ماذا فعلوا بكِ ؟
    - Que t'ont-ils fait ? Open Subtitles ما الذى فعلوه بك ؟
    Que t'ont-ils fait ? Open Subtitles ماذا فعلوا لك ؟
    Que t'ont-ils fait ? Open Subtitles ماذا فعلوا بك ؟
    Oh, mon Dieu, que t'ont-ils fait? Open Subtitles يا الهى.. ماذا فعلوا بك ؟
    Chloé... que t'ont-ils fait? Open Subtitles ماذا فعلوا بك ؟
    Que t'ont-ils fait ? Open Subtitles ماذا فعلوا بك ؟
    Que t'ont-ils fait ? Dois... servir... Open Subtitles ماذا فعلوا بك يا جيت ؟
    - Que t'ont-ils fait? Open Subtitles -ماذا فعلوا بك
    Que t'ont-ils fait ? Open Subtitles ماذا فعلوا بكِ ؟
    Que t'ont-ils fait ? Open Subtitles ما الذى فعلوه بك
    Que t'ont-ils fait ? Open Subtitles ما الذي فعلوه بك ؟
    Que t'ont-ils fait ? Open Subtitles ماذا فعلوه بك
    Que t'ont-ils fait, Mike? Open Subtitles ماذا فعلوا لك يا مايك؟
    Que t'ont-ils fait, Alek ? Open Subtitles إذا, ما الذي فعلوه لك, (ألك)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more