"tu es avec" - Translation from French to Arabic

    • أنت مع
        
    • أنتِ مع
        
    • انت مع
        
    • تكون مع
        
    • تكونين مع
        
    • كنت مع
        
    • كنتِ مع
        
    • هل تواعد
        
    • أأنت مع
        
    • أنت الآن مع
        
    • أنت بين
        
    • أنّك مع
        
    • تكوني مع
        
    • أن تكون معنا
        
    • أنك مع
        
    Je sais que je n'ai pas le droit de le dire, puisque Tu es avec Alex. Open Subtitles أعرف أنه ليس من العدل أن أقول ذلك الآن أنت مع أليكس
    Attends, tu sais quand Tu es avec quelqu'un depuis longtemps et que tu en as marre de son corps ? Open Subtitles لحظة، تعلمين مثل أنت مع أحدهم لمدة طويلة فتشعر بالتعب من أجسادهم؟
    Maintenant, Tu es avec Deanzie, et je ne te lâcherai pas. Open Subtitles الأن أنت مع الدين زين و انا لن أخذلك
    Tout ira bien. Tu es avec maman maintenant. Open Subtitles كل شيء سيكون على ما يُرام ، أنتِ مع أمك الآن
    Tu es avec la femme qui m'accuse ? Open Subtitles اذن انت مع السيدة التى قامت برفع قضية ضدى
    Je pense qu'à ce moment-là, quand Tu es avec cette personne, tu veux juste te souvenir de ce moment pour toujours, jusqu'à ce que tout revienne à sa place. Open Subtitles أعتقد فحسب بأن اللحظة التي حين تكون مع ذلك الشخص تشعرُ بأنكَ تريدُ أن تتذكر بأنكَ تودُ أن تكونَ معه للأبد
    Quand Tu es avec ta petite clique, tu me méprises. Open Subtitles اذن ،عندمآ تكونين مع مجموعتك الصغيرة. انتافضلمنيبكثير. صحيح.
    Où es-tu, et s'il te plait dis-moi que Tu es avec la stripteaseuse. Open Subtitles أين أنت، وأرجو أن تخبرني أنت مع متجرد.
    Je veux dire, que Tu es avec l'Ombre. Dyson est avec la Lumière. Open Subtitles أنت مع المظلمين دايسون مع فاي النور
    Ruzek, Tu es avec Antonio, Atwater avec Olinsky. Open Subtitles روزيك أنت مع انتونيو اتواتر مع اولينسكي
    Tu es avec ces frères McCann? Open Subtitles ايها الفتى الصغير! هل أنت مع الأخوة ماكان؟
    C'est une situation très difficile pour moi, tu sais... Tu es avec quelqu'un d'autre... Open Subtitles هذا ظرف صعب علي أنت مع شخص آخر
    D'abord Tu es avec Tom, ensuite avec Weaver. Open Subtitles اذا أولاً أنت مع توم و الآن مع ويفر
    Ouais, je pensais aussi que c'était un nom bizarre. Oh, Tu es avec ta mère ? Open Subtitles آجل ، أعتقدتُ أنها أسماء غريبة ، أيضاً هل أنتِ مع أمك؟
    Pourquoi Tu es avec un vieux comme mon père ? Open Subtitles لم أنتِ مع عجوز أحمق مثل أبي ؟
    - Eh bien... - C'est vrai. Tu es avec le grand Al. Open Subtitles حسناً صحيح انت مع , ال , الكبير
    Tout ce que tu vois ou entends quand Tu es avec Sloat pourrais m'aider, Theresa... noms, dates, lieux. Open Subtitles أي شيء تراه أو تسمع عندما تكون مع سلوت يمكن أن يكون مفيداً بالنسبة لي, تريزا... الأسماء والتواريخ والأماكن.
    Et même si tu as certains sentiments... quand Tu es avec James... des sentiments que tu n'as pas l'habitude d'avoir... Open Subtitles وحتى إذا كان لديك بعض المشاعر عندما تكونين مع جيمس المشاعر التي لا تستعملينها ليكون لديك
    Quand Tu es avec une fille, une femme, ou autre, tu dois demander et être sûr qu'elle est d'accord avec ce que vous faites ensemble. Open Subtitles كلما كنت مع فتاة، أو امرأة أو أيا كان، يجب أن تسأل وتكون معينة أنها قد وافقت إلى كل ما هو كنت تفعل معا.
    Elle veut que tu sois avec Max. Si Tu es avec, tu ne seras pas avec Crash. Open Subtitles و هي تريدكِ أن تكوني مع (ماكس), و إن كنتِ مع (ماكس), فلن تكوني مع (كراش)
    Tu es avec quelqu'un ? Open Subtitles هل تواعد أحداً؟
    Tu es avec Athéna la Rebelle ? Open Subtitles أأنت مع (آثينا) المتمرّدة تلك؟
    Tu es avec la petite chose, maintenant ? Open Subtitles أنت الآن مع الشيء الصغير الآن ؟
    Tu es avec des amis, mon petit Francisco. Open Subtitles أنت بين الأصدقاء الآن
    Mais Tu es avec la personne qui t'aime plus que tout. Open Subtitles حسنٌ، لحسن حظكِ أنّك مع أكثر شخص يحبّكِ على الإطلاق
    Mais soit, Tu es avec quelqu'un, ou.. (croise le doigts) tu as un problème avec l'alcool. Open Subtitles لكن ، إما أن تكوني مع شخص ما .. أو .. فلنعقد الأصابع
    Tu es avec nous ou contre nous. Alors? Open Subtitles إما أن تكون معنا أو تخرج من الموضوع ، أيهما تختار؟
    Je sais que Tu es avec Cady et que c'est pas le bon moment et je n'aurais jamais dû le dire comme ça. Open Subtitles أعلم أنك مع كايدي وأعلم أن التوقيت خاطئ و ما كان عليّ وضعها بتلك الطريقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more