"a uma mulher" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لامرأة
        
    • لإمرأة
        
    • على إمرأة
        
    • على أمرأة
        
    • من امرأة
        
    • مع امرأة
        
    • إلى إمرأة
        
    • امرأةً
        
    • إخبار امرأة
        
    • لإمراة
        
    A questão é, um homem destinado a uma mulher. Open Subtitles ما اقصده هو، رجل واحد مقدر لامرأة واحدة.
    Um tipo que propõe casamento a uma mulher, deve ajoelhar-se. Open Subtitles إنه من أجل الحظ السعيد، إذا تقدم رجل لامرأة يجب أن يركع
    Deste o teu bilhete a uma mulher e nem a fodeste? Open Subtitles أعطيت بطاقتك لإمرأة أنت حتى لم تمارس معها الجنس ؟
    Quasimodo o tocador de sinos de Notre-Dame receberá cinquenta chicotadas com a vara canónica pelo seu ataque a uma mulher após o que será exposto durante uma hora ao escárnio público. Open Subtitles لــ 50 ضربة بالقطة ذات الذيول التسعة لهجومه على إمرأة فيما بعد، هو سيكون مكشوف لساعة كاملة إلى الخزي العام
    Sim, nunca menti a uma mulher, mas, quer dizer, há coisas que prefiro não dizer. Open Subtitles أجل، أنا لا أكذب على أمرأة أبداً لكن في بعض الأحيان أختار أن لا أشارك معهم بعض الأشياء
    Privei-te do teu casamento, e sei que és uma mulher, e não se tira isso a uma mulher, portanto, deixa-me restituí-lo. Open Subtitles انظري سلبت منك حفل زفافك وأعلم أنكِ امرأة ولا يمكن سلب هذا من امرأة لذا دعيني أمنحك هذا ثانية
    Agora vejo um homem a tentar fazer o mesmo... a uma mulher ferida e indefesa. Open Subtitles والآن أري رجل يقوم بنفس الشئ مع امرأة عاجزه مجروحه
    Que homem não gostaria de acesso a uma mulher, em pensamentos intimos, ser permitida a entrada nesse lugar secreto onde nascem essas fantasias? Open Subtitles الذي يَدُورُ لا يُريدَ وصولَ إلى إمرأة الأفكار الأعمق، لكي يُسْمَحَ للدخولِ إلى ذلك المكانِ السريِ
    Queremos dedicar a próxima música a uma mulher muito especial. Open Subtitles نريد إهداء هذه الأغنية التالي لامرأة مميزة
    Knightley seria o último homem na terra a dar intencionalmente a uma mulher a ideia de sentir mais por ela do que realmente sente. Open Subtitles هو آخر رجل على وجه الأرض قد يتعمد أن يظهر لامرأة أكثر من شعوره الحقيقي تجاهها.
    Estás a pagar a uma mulher para vir a tua casa e dormir contigo? Open Subtitles أنت تدفع أجراً لامرأة لتأتي إلى منزلك وتعاشرك.
    Certamente nunca foi dado a uma mulher nessa situação. Open Subtitles بالتأكيد لم تعطى أبداً لإمرأة في هذه الحالة.
    Muitos vão agora para a Cidade dos Mortos, a uma mulher que ajuizaram ser tão verdadeira como o ouro. Open Subtitles الكثير الآن يذهب إلى مدينة الاموات لإمرأة إعتبروها نقية كالذهب
    Ele conseguia vender um gelado de ketchup a uma mulher de luvas brancas. Open Subtitles . بإمكانه أن يبيع مثلجات الكاتشب لإمرأة ذات قفازات بيضاء
    Nada dá maior prazer a uma mulher do que a vitória sobre outra mulher. Open Subtitles لا شيء هناك تتمتع به المرأة أكثر كنصرها على إمرأة أخرى.
    Talvez a pontuação deva subir, se eu disser que vou a um bar, e atirar-me a uma mulher, só para um caso de uma noite. Open Subtitles ربما تنخفض نتيجتي لقولي أنني أستطيع الذهاب إلى الحانة وأحصل على إمرأة لعلاقة ليلة واحدة
    E que o senhor mentiu a uma mulher, sobre o que lhe injectou no organismo. Open Subtitles بأنك قد كذبت على أمرأة ليست مذنبة حيال ما كنتَ تعطيها من علاج في يدها
    Nunca mais levantas as tuas mãos a uma mulher. Open Subtitles لا تمد يديك اللعينه على أمرأة ثانيه
    Roubei-a quando era bebé, a uma mulher louca. É um peão, nada mais. Open Subtitles سرقتُها وهي صغيرة من امرأة مجنونة إنّها بيدق، لا أكثر
    Por causa do conflito que surge da tua necessidade desesperada de te ligares a uma mulher e a clara decisão feminina coletiva de to negar? Open Subtitles ليس الكثير هل بسبب نزاعك الظاهر من حاجتك البائسة أن ترتبط مع امرأة
    O curioso com essa imagem é que vemos novamente o arqueiro, Sagitário, e ele aponta a sua flecha, na verdade atira a flecha a uma mulher. Open Subtitles الأمر المثير في هذه الصورة , أننا نُشاهد الرامي مرة أخرى و هو يُشير بالسهم إلى إمرأة
    Nunca violei a uma mulher que conhecesse. Open Subtitles تعلم، أنا لم أغتصِب امرأةً أعرِفُها أبداً
    Dizer a uma mulher que gostas do que veste, não é mentir, é autodefesa. Open Subtitles إخبار امرأة أنك تحب ملابسها ليس كذبة، بل حماية للذات
    Vou escrever a única coisa que ele nunca dizer a uma mulher. Open Subtitles لا , سوف أكتب الشيئ الوحيد الذي لا يستطيع , ويني قوله لإمراة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more