"acabar com o sofrimento" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بؤسه
        
    • إنهاء المعاناة
        
    Alguém me disse que devia acabar com o sofrimento dele. Open Subtitles شخصًا ما قال لي أن أريحه من بؤسه
    Só vou acabar com o sofrimento deste "velhote". Open Subtitles علىّ إخراج هذا الرجل من بؤسه سريعًا
    - Vou acabar com o sofrimento dele. Open Subtitles -سأُخلصه من بؤسه
    Expôs a sua visão do futuro e ofereceu ao povo uma forma de acabar com o sofrimento e com o terror que definem tantas das suas vidas. Open Subtitles لقد عرض رؤيته عن المستقبل وعرض على الناس طريق إنهاء المعاناة والإرهاب الذى حدد حياة العديد من حياتهم
    Vamos tratar disso e acabar com o sofrimento. Open Subtitles لنجعل هذا الهراء يُهتم بهِ إنهاء المعاناة في وقتنا الحالي
    Se fordes testado de novo, tendes hipótese de acabar com o sofrimento do povo. Open Subtitles إن اختبرت مرة أخرى سوف تكون قادراً على إنهاء المعاناة
    Mas com as novas vacinas ou vacinas melhores para a malária, a tuberculose, o VIH, a pneumonia, a diarreia, a gripe, podemos acabar com o sofrimento que existe na Terra desde o início dos tempos. TED و لكن بلقاحات جديدة أفضل, للملاريا, السل, الإيدز, الإلتهاب الرئوي, الإسهال, الإنفلونزا, يمكننا إنهاء المعاناة الموجودة على الأرض منذ بداية الخليقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more